Читать толкование: Псалтирь, Глава 75, стих 4. Толкователь — Григорий Разумовский протоиерей
Толкование на группу стихов: Пс: undefined: 4-4
Словом тамо, по связи с предыдущим, указывает на место действия, т.е. под стенами Иерусалима и под святыней Сиона, – Господь чудесным образом сокрушил все смертоносные и уготованные для брани орудия врагов и мечи, и копия, и стрелы (крепости) луков, – чем прекратил и самую брань. Заводя речь о сем дивном поражении врагов чрез ангела, посланного с небес, псалмопевец приходит в восторженное состояние духа и называет далее небеса вечными горами, с которых является просвещение для людей. Просвещаеши Ты дивно от гор вечных, по переводу с еврейского эти слова читаются так: «Ты славен, могущественнее гор хищнических», т.е.: Ты являешься возвышеннее, могущественнее самых сильных народов (гор, как в Пс. 45:3, 7), которые идут на разграбление других и приобрели множество добычи (как ассирияне). В виде ангела и в блеске света, столь обычном при явлении ангелов, Господь сошел с небесных высот на горы и с них – в долину, где находился ассирийский стан. Горы вечные (см. Авв. 3:6), которые стоят неизменно как бы целую вечность (от начала веков), – под ними разумеются самые высокие горы. Блж. Феодорит от имени псалмопевца говорит: «на горах наших, предав неприязненных в добычу смерти, всем явил Себя неизмеримо великим и славным. Ибо чудом сим просвещаешь неведущих и научаешь, Кто Ты» 6, с. 361.