Читать толкование: Псалтирь, Глава 2, стих 12. Толкователь — Ириней (Клементьевский) архиепископ
Толкование на группу стихов: Пс: undefined: 12-12
Сіе мѣсто съ Еврейскаго нѣкоторые переводятъ: лобзайте Сына, иные — поклонитеся Сыну, иные — поклонитеся чисто, иные — пріимите чистоту: съ чемъ удобно согласить можно и переводъ седмидесяти толковниковъ. Ибо принимать наказаніе то же есть, что и принимать чистоту ученія Христова, равно какъ и лобзать Сына, или, покланяться Сыну, то же есть, что принимать наказаніе, или ученіе Его. Сущность словъ состоитъ въ томъ, дабы цари не токмо исправили разумъ и сердце, приняли наказаніе и поработали, какъ сказано выше; но чтобъ и съ великимъ усердіемъ сіе сотворили, дабы навсегда осталось въ нихъ то наказаніе, отъ котораго зависитъ доброе расположеніе сердца. Ибо глаголъ: пріимите, по силѣ Еврейскаго знаменованія, не просто означаетъ принять, но съ великимъ жаромъ восхитить, обнять и крѣпко удержать, такъ, какъ кто объемлетъ, цѣлуя, любезную особу. За симъ присовокупляетъ причину, чего ради творить сіе нужно, глаголя: да не когда прогнѣвается Господь, и погибнете отъ пути праведнаго. То есть: пріимите наказаніе, да не когда Господь, Ему же подобаетъ повиноватися со страхомъ и трепетомъ, прогнѣвается на васъ, яко на нечестивыхъ и непокоривыхъ, и вы погибнете отъ пути праведнаго, когда Господь восхититъ васъ посредѣ теченія вашего. Слѣдующія за симъ слова: егда возгорится вскорѣ ярость Его, означаютъ день страшнаго суда Божія, вскорѣ пріити могущаго: ибо и тысяща лѣтъ предъ очима Его яко день вчерашній, иже мимо иде (Пс. 89:5); ниже можетъ нарещися долговременнымъ то, что конецъ имѣетъ.
Блажени вси надѣющіися нань.
Изъ всего вышереченнаго заключаетъ Пророкъ, сколь есть добро и полезно любить Господа, и Ему отъ всего сердца работать. Ибо въ день страшнаго суда, который, можетъ быть, не далече отстоитъ отъ насъ, одни токмо тѣ могутъ имѣть благую надежду, которые такими явятся.