Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Иоанн Златоуст святитель
Толкование на группу стихов: Пс: undefined: 1-1
Он (псалом) по справедливости имеет одинаковое надписание с предыдущим, так как и предмет их одинаковый.
***
Он (Господь) всегда готов давать то, что от Него требуется. И у Него нет определенного срока времени: все зависит от твоей собственной готовности.
Источник
Цит. по: Катена на Псалом 105 (рус. перев. - "Собеседование на Псалом 105", приписанное (Spuria) свт. Иоанну Златоусту). Автор не установлен. PG 55, 660.52-53Источник
Цит. по: Катена на Псалом 105 (рус. перев. - "Собеседование на Псалом 105", приписанное (Spuria) свт. Иоанну Златоусту). Этот отрывок считается принадлежащим свт. Иоанну PG 55, 660.65-67Толкование на группу стихов: Пс: undefined: 21-22
Не напрасно вспоминает об этом, но желая показать, что при таких преступлениях Бог не отверг их, пока они не дерзнули на нечестивейшее из всех дело против Христа, поправши дарованную им благодать. Об этом говорит им Спаситель: «сколько раз хотел Я собрать детей твоих, как птица собирает птенцов своих под крылья, и вы не захотели! Се, оставляется вам дом ваш пуст» (Мф. 23:37-38). Итак, не довольствуясь прежними злыми делами, славу их, которою был для них Бог, они променяли на подобие тельца.
Источник
Цит. по: Катена на Псалом 105 (рус. перев. - "Собеседование на Псалом 105", приписанное (Spuria) свт. Иоанну Златоусту). Автор не установлен. PG 55, 663.3-13Толкование на группу стихов: Пс: undefined: 23-23
Здесь возникает не малый вопрос. Что говорит псалом? «Если бы» не «Моисей», погибли бы они. Что же? Моисей сделал все, и по уважению к нему, а не по собственному человеколюбию удержал Бог свой гнев? Но кто может сказать это? Итак, что же означают те слова? Бог для их пользы употребляет образные выражения, утверждает, что, устыдившись Моисея, удерживает свой гнев, и говорит: «оставь Меня и истреблю их». Хотя Моисей ничего не сказал, не пришел и не умолял, но Господь, желая внушить ему мысль о заступничестве, этими словами вызывает его на то.
Источник
Цит. по: Катена на Псалом 105 (рус. перев. - "Собеседование на Псалом 105", приписанное (Spuria) свт. Иоанну Златоусту). Данный отрывок считается принадлежащим свт. Иоанну. PG 55, 663.24-33Толкование на группу стихов: Пс: undefined: 28-28
Это уже шестой грех счетом (либо: в книге Чисел, Чис. 25).
Источник
Цит. по: Катена на Псалом 105 (рус. перев. - "Собеседование на Псалом 105", приписанное (Spuria) свт. Иоанну Златоусту). Автор не установлен. PG 55, 663.73-74Толкование на группу стихов: Пс: undefined: 34-36
При этом пророк, показывая, что Бог не человеконенавистничеству научал их, но только желал оградить их безопасность, прибавил: «и было им (это) в соблазн» – это общение и связи с язычниками, – и соблазн не случайный, потому что в своем безумии они доходили до извращения природы, о чем и говорит далее псалмопевец (см. ст. 37-39)
Источник
Цит. по: Катена на Псалом 105 (рус. перев. - "Собеседование на Псалом 105", приписанное (Spuria) свт. Иоанну Златоусту). Данный отрывок считается принадлежащим свт. Иоанну. PG 55, 664.65-70Толкование на группу стихов: Пс: undefined: 46-46
Ездра говорит, что Господь Бог вложил в сердце Кира царя, а потом Дария и Артаксеркса, человеколюбие в отношении к народу еврейскому. И теперь, находясь в подчинении у римлян, они пользуются «щедротами», не по собственному достоинству, а по милосердию Божию.
Источник
Цит. по: Катена на Псалом 105 (рус. перев. - "Собеседование на Псалом 105", приписанное (Spuria) свт. Иоанну Златоусту). Автор не установлен. PG 55, 665.50-55