Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Иоанн Златоуст святитель
Толкование на группу стихов: Притч: undefined: 1-1
Не будем откладывать до завтра, потому что не знаешь, что породит наступающий; не будем говорить: «одолеем эту привычку понемногу», потому что этому конца. Вместо этого станем говорить вот что: не успокоимся, пока не исполним клятв, хотя бы подавляли нас тысячи дел, хотя бы пришлось умереть, или потерпеть наказание, или всего лишиться; не дадим дьяволу власти своею беспечностью и предлога к промедлению. Когда увидит Бог, что душа воспламенилась и ревность пробудилась в тебе, то и Он и сам поможет тебе исправиться.
Источник
К народу антиохийскому 20.22, TLG 2062.024, 49.209.50-210.4Толкование на группу стихов: Притч: undefined: 3-3
Распявшие Христа иудеи во–первых, что не тронулись чудесами, а во–вторых, потому, что по своему безумию тяжко гневались на Бога. Об этом свидетельствует Писание: «тяжел камень, весок и песок; но гнев глупца тяжелее их обоих». «Тяжел камень», но он поддается силе множества рук и как перо поднимается в воздухе. «Весок и песок», но он перевозится по морю в лодке. «Гнев глупца» — еврейского народа — «тяжелее их обоих», потому что не только не смягчается вразумлениями, но даже при виде чудес превращается в ярость.
Источник
Spuria. Собеседование на Пс. 4:2. По данным J.A. De Aldama, прп. Анастасий Синаит цитировал это толкование как подлинное творение свт. Иоанна Златоуста. Исследователи XX в. M. Richard и E. Skard приписывают его арианину Астерию СофистуТолкование на группу стихов: Притч: undefined: 6-6
И никто из вас, возлюбленные, не считай этого обличения тяжким: мы обличаем не по ненависти, но по желанию вам добра.
***
См. комм. к Пс. 140:5
Источник
"Восемь слов на Книгу Бытия". Слово IV.