Евангелие от Матфея, Глава 1, Стих 19

Автор Апостол из 12 Левий Матфей, 41-55 гг., Палестина

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Синодальный перевод
Иосиф же муж Ее, будучи праведен и не желая огласить Ее, хотел тайно отпустить Ее.
Церковнославянский перевод
І3Hсифъ же мyжъ є3S, првdнъ сы1й и3 не хотS є3S њбличи1ти, восхотЁ тaй пусти1ти ю5.
Церковнославянский перевод (транслит)
Иосиф же муж ея, праведен сый и не хотя ея обличити, восхоте тай пустити ю.
Перевод С.С. Аверинцева
Меж тем Иосиф, муж ее, был человек праведный и не хотел ее ославить, а потому вознамерился расторгнуть помолвку тайно.
Перевод епископа Кассиана (Безобразова)
Иосиф же, муж Ее, будучи праведен и не желая Ее обесславить, решил тайно отпустить Ее.
Український переклад І. Огієнка
А Йосип, муж її, бувши праведний, і не бажавши ославити її, хотів тайкома відпустити її.
English version New King James Version
Then Joseph her husband, being a just man, and not wanting to make her a public example, was minded to put her away secretly.
Latina Vulgata
Joseph autem vir ejus cum esset justus, et nollet eam traducere, voluit occulte dimittere eam.
Подстрочный перевод с греческого А. Винокурова
Иосиф же муж её, праведный который и не желающий её выставить напоказ, решился тайно отпустить её.
Ελληνική (Textus Receptus)
᾽Ιωσὴφ δὲ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς, δίκαιος ὢν καὶ μὴ θέλων αὐτὴν δειγματίσαι, ἐβουλήθη λάθρᾳ ἀπολῦσαι αὐτήν.