Толкование Книга судей Израилевых 5 глава 3 стих - Якимов И.С. профессор

Стих 2
Стих 4

Толкование на группу стихов: Суд: 5: 3-3

Сочинение же песни принадлежало Девворе, потому что она говорит: «я пою Господу, бряцаю Богу Израилеву», — и в 7 Не стало обитателей в селениях у Израиля, не стало, доколе не восстала я, Девора, доколе не восстала я, мать в Израиле.Суд. 5:7 ст. «пока не востала Деввора, пока не востала я, Деввора». Итак, «слушайте же цари и внимайте вельможи, я Господа пою, бряцаю Богу Израилеву» . 1 Когда умер Аод, сыны Израилевы стали опять делать злое пред очами Господа.Суд. 4:1, 2 объясняет, чтó это были за «цари», к которым обращается Деввора; это — цари языческие, и к ним;-то восклицает Деввора: «слушайте, — я Господа пою». Странно, что пророчица заставляет язычников внимать славословию Господа, как чему-то новому и необыкновенному. Повидимому, тут ничего нет особенно замечательнаго. Господа (какого бы то ни было) имели все язычники. Странно также с перваго взгляда, когда читаем у Исаии речь ассирийскаго царя Сеннахирима: «всех богов я победил: что такое и Господь?». «Если боги всех народов меня не побеждают, — не победит и Господь» (19 Где боги Емафа и Арпада? Где боги Сепарваима? Спасли ли они Самарию от руки моей?20 Который из всех богов земель сих спас землю свою от руки моей? Так неужели спасет Господь Иерусалим от руки моей?Ис. 36:19-20). Но здесь, вместо «Господь» нужно было бы сказать «Иегова»: это было бы лучше. Однако, отчего же сказано не «Иегова», а «Господь»? — Потому что это слово стало каноническим, освящено церковным употреблением — в замен слова «Иегова». Где по-еврейски стоит Иегова, там у LXX и греческих отцов стоит Κύριος. Но как явилось это слово Κύριος? — Лет за 300 до Р. Хр. между иудеями образовалось убеждение, что имени Иеговы произносить нельзя и что его имеет право произнесть один первосвященник, и то однажды в год, в великий день очищения. Основание такого убеждения находили в худо понимаемой 3 заповеди, «не приемли имени Господа Бога твоего всуе» (7 Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно, ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно.Исх. 20:7). «Кто, — разсуждали тогда иудеи, — может определить, когда всуе произносится имя Божие, когда не всуе: лучше же уж совсем не произносить и не писать его». Между тем и писать и произносить это священное имя необходимо нужно было хотя бы, напр., в синагоге. Как же тут быть? Евреи придумали на тех местах свящ. книг, где должно было писать имя Божие, ставить там три буквы йот. Но как же произносить эти буквы? Решено было при чтении вставлять на место этих йот такое слово, которое по своему значению соответствовало бы величию Существа Божия; и таким словом признано было и принято в употребление слово «Адонай» — Владыка, Господь. Впоследствии нашли позволительным произносить подлинное имя Божие; а между тем оно было уже забыто. В таком затруднении поступили таким образом: к трем йотам поставили те гласныя, какия стоят в слове Адонай. Таким образом явилось Иегова, — слово, которому греческие переводчики присвоили значение имени Адонай. Впрочем, по мнению лучших гебраистов, подлинное имя Божие должно произносить «Иагье».

Все к этому стиху