Читать толкование: Книга пророка Иезекииля, Глава 1, стих 3. Толкователь — Григорий Двоеслов святитель

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 3-3

Но и самые слова Еврейские много способствуют нам к истолкованию таинства. Ибо Ховар значит тяготу, или тяжесть; Иезекииль сила Божия; Вузий — презренный или отверженный; Халдеи — пленяющие, или как бы демоны. Итак Иезекииль приходит на Ховар; поелику же Ховаром называется тягота, или тяжесть, то что прилично означается рекою Ховаром, если не род человеческий? Он течет от начала (своего) к смерти, и тяжел сам для себя грехами, которые и содевает и носит; потому что по Писанию, неправда есть талант оловян вземляйся (Зах. 5:7). Ибо всякий грех тяжел, потому что не дозволяет душе возвышаться к горнему. Поэтому и чрез Псалмопевца говорится: сынове человечестии, доколе тяжкосердии (Пс. 4:3)? Но о Господе написано, что Он есть Божия сила, и Божия премудрость (1 Кор. 1:18). Итак Иезекииль приходит на реку Ховар; потому что сила Божия чрез таинство своего воплощения благоволила приблизиться к роду человеческому, несущему тяжести грехов своих, и от начала своего ежедневно текущему к смерти, так как о Нем чрез Псалмопевца говорится: и будет яко древо насажденное при исходищах вод (Пс. 1:3). Он насажден при исходищах вод, потому что воплотился при падении текущих народов. Но мы сказали, что Иезекииль значит силу Божию, a Вузий — презренного. Но Иезекииль сын Вузия, потому что Единородный (Сын) Божий благоволил воплотиться от того народа, который за виновность вероломства презрен от Господа. Итак сила Божия рождается от презрения или отвержения; потому что Искупитель наш благоволил принять человечество от народа вероломного и презренного. Но он пришел в землю Халдейскую. А Халдеи, как сказали мы, означают пленяющих или как бы демонов. Ибо нечестивые, и сами предаваясь нечестию, и других чрез убеждение склоняя к нечестию, именно суть пленяющие. Они же правильно еще называются как бы демонами; потому что и те, которые чрез убеждениe влекут других к нечестию, принимают нa себя служение демонов в нечестии, хотя по природе не демоны. Итак Сила Божия пришла в землю Халдейскую; потому что Единородный Божий явился среди тех, которые и сами были преданы греху, и других уловляя влекли ко грехам. Но пора слово изъяснения обратить к личности Пророка. И бысть на нем1 там рука Господня . Рукою или мышцею Господнею называется Сын, потому что Им все сотворено. О Нем и Псалмопевец говорит: да будет рука Твоя еже спасти мя (Пс. 118:173). Рука Божия по Божеству не сотворена, но рождена, а по человечеству сотворена, чтобы врачевать раны рода человеческого. Итак Пророк познал воплощение Единородного там, где видел над собою руку Господню. *1. По Вулгате. Поелику на этом переводе Св. Отец основывает свои дальнейшие соображения: то и в переводе на русский язык удержан смысл перевода Вулгаты.
Preloader