Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Иоанн Златоуст святитель

Стих 0

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 4-4

И введох в дом Господень, в хранилище имения сынов Анании, то есть, в комнату, назначенную Аннану. Иже есть близ дому князей, выше дому Маасеова, сына Селомля, стрегущаго двор, — по еврейскому (тексту), стрегущего одежды служения.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 5-5

И поставих пред ними. Достойно удивления то, как, живя среди этого народа, упражнялись в высоком любомудрии. (Это) были в некотором роде левиты; видя многие примеры — Назареев, Илию, Елисея, они подражали им. Видишь ли, что если хотели быть внимательными, то имели примеры? Но и они сделались пленниками, так как если Иеремия, Иезекииль и Даниил (были в плену), то тем более — и они. Добрых и благородных мужей ничто подобное не повергало в печаль, а делало славными; в скорбях это дело служит утешением. (И через несколько слов). И привел в храм Господень, чтобы они из уважения к месту и из уважения к мужу *согласились; но ничто не прельстило их, так что у иудеев отнято всякое оправдание. (И через несколько слов). Смотри на апостольские предварения. *В помещение которого были приведены, т. е. Анании.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 6-6

И рекоша: не тем вина, яко Ионадав, сын Рихавль, отец наш, заповеди нам: не пийте вина вы и сынове ваши до века. Они были потомки Ионадава, который, будучи проникнут ревностью к Богу, вышел навстречу царю (4 Цар. 10:15). Видя в то время (πάλαι) беззаконие Ахаава и признавая истинными слова пророков, (а потому) совершенно ожидая завоевания страны и гибели городов, он заповедал это своим сыновьям не для того только, чтобы они сохранили, но и передали это завещание своим потомкам. Поэтому являются они сохранившими даже до этого времени заповедь родоначальника.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 8-8

Мы и жены наша. Чтобы кто-нибудь не сказал: как вы пришли в город и живете в домах? — указывают на неприятельское нашествие, так как дело крайнего безумия — добровольно предаваться врагам.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 12-12

См. ст. 13

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 13-13

Еда не восприимете наказания. Сыновья Ионадава исполняли заповедь умершего человека, а вы преступаете Мои, — то, что (Я) повелел. Хотите видеть легкость повелений? Я заповедал то, что удобно, что весьма необходимо, чтобы воздерживаться от злобы и идолов, а он — весьма трудное. Но он сказал и умер, а Я каждый день напоминаю вам и ничего не выходит.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 14-14

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 16-16

И уставиша сынове Ионадавли. Не говорит, какую (заповедь). Но не желая делать им тяжкого обвинения, смотри, как Он народолюбив и у Него нет ничего деспотического, как отнимает у них всякое прощение, говоря; а людие сии не послушаша мене.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 17-17

Сего ради сице рече Господь . Сынов Ионадава священство (ίεροωσύνη) постоянно чтит, говоря: не оскудеем муж от сынов Ионадавлих стояй пред лицем моим вся дни. Не думайте, что пропадает благословение отца.
Preloader