Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Иоанн Златоуст святитель
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 5-5
И рече Иеремиа.
Когда лжепророк Анания сказал, что через два года возвратятся священные сосуды из Вавилона, то Иеремия сказал, что конец покажет истину слов.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 6-6
По истинне.
Чтобы вы не думали, будто я отношусь к вам враждебно, я желаю и молюсь о том, чтобы это было и я оказался бы сказавшим ложь.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 7-7
Обаче слышите.
Потом, чтобы не сделать их нерадивыми, смотри, как устрашает их, говоря почти, что ничего этого не будет, и показывая, что все пророки, предсказывающие печальные события, были особенно истинны.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 10-10
И взя Анания лжепророк пред очима всех людей клады от выи Иеремиины и сокруши я.
Иеремия, нося, по повелению Божию, ярмо на шее, пророчествовал о (других) народах и об Иерусалиме. Это был четвертый год Седекии, как говорит сам пророк. Итак в пятый месяц этого года лжепророк Анания, пришедши, объявил о возвращении пленных и гибели Навуходоносора и, как бы действуя по повелению Божию, сокрушил ярмо. Потом (следует) откровение Иеремии о нем, и откровение истины слов, так как говорит ему: смотри у нас на грехи, (служащие) обличением*. Что же Иеремия? Не сделал ничего больше, приведши достаточное обличение.
* Смысл этих слов неясен и в библ. тексте нет соответствующих им.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 16-16
В сем лете умреши (когда ты нанес ему обиду), яко на Господа глаголал еси.
То есть, вопреки воле Божией, и прибавляет:..
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 17-17
И умре Анания лжепророк в семь лете месяца седмаго, через два месяца после слов пророка.
Когда это произошло, пишет Иеремия, по повелению Божию, к находившимся в переселения, чтобы они не обольщались предсказывавшими им возвращение, а знали бы, что и оставшиеся в (своей) земле туда переселятся.