Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Иероним Стридонский блаженный

Стих 0

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 1-3

Одни пророки, как Исаия, Осия, Иоиль, были прежде плена десяти колен Израильских, или двух колен Иудова и Вениаминова; другие — после плена, как Даниил, Аггей и Захария. А Иеремия и Иезекииль сложили пророчество при наступлении плена; только один из них в земле Иудейской, а другой в Вавилоне. Иеремия, быв еще отроком, начал пророчествовать в тринадцатый год Иосии, сына Амонова, царя Иудейского. Он пророчествовал в его царствование девятнадцать лет, потом при Иоакиме, сыне его, одиннадцать лет и при Седекии, который был последним из царей Иудейских, одиннадцать лет, до пятого месяца, когда Иерусалим взят был Вавилонянами. В числе указанных лет считается и продолжавшееся по три месяца время правления Иоахаза и Иехонии (из коих один отведен был в Египет, а другой с матерью в Вавилон), так что от начала своего пророчества до пленения Иерусалима, во время которого он и сам был взят в плен, он пророчествовал сорок один год, кроме того времени, когда был отведен в Египет и там пророчествовал в Тафнисе, как об этом говорится в его книге Иер. 43:8. Вместо: слова Иеремии, Семьдесят поставили: слово Божие, бывшее к Иеремии, в том, то есть, смысле, что слова Иеремии есть слово Господа. Был же Иеремия из рода священников, которые жили к северу от Иерусалима на третьей мили, и из селения Анафоф. Дивная милость Господа, что при приближении уже плена, когда Иерусалим был обложен Вавилонским войском, Он все таки призывает народ к покаянию, лучше желая спасти обратившихся, чем погубить согрешающих. Вместо: переселения, как все другие согласно перевели, Семьдесят поставили: пленение. Иезекииль же в Вавилоне тем, кои вместе с ним отведены были в плен, начал пророчествовать в тридцать пятом году после начала пророчества Иеремии.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 177-178. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 4-5

Иеремия освящается в утробе не в том смысле, как предполагает ересь, что он существовал прежде зачатия, но потому, что в будущем предведал о нем Господь, для которого еще не совершившееся уже совершилось, по оному слову апостола: нарицающу не сущая яко сущая Рим. 4:17. А что он освящается во чреве, это мы должны понимать применительно к сказанному апостолом: егда же благоволи Бог, избравши мя от чрева матери моея, призвавый благодатию своею явити Сына своего во мне, да благовествую Ею во языцех Гал. 1:15. И Иоанн Креститель освящается во чреве и принимает Святого Духа, и движется в утробе, и говорит устами матери Лк. 1. Сказанным же: пророком у народов поставил тебя дает разуметь то, что впоследствии мы будем читать в самой книге пророка, именно, что он пророчествовал не только Иерусалиму, но и многим окружающим народам. Некоторые место это понимают в отношении к Спасителю, который в собственном смысле был пророком народов и чрез апостолов призвал все народы. Ибо по истине Он, прежде чем был образован в девственном чреве и прежде чем вышел из утробы матери, был освящен во чреве и ведом Отцу, поелику Он присно в Отце и Отец присно в Нем.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 178-179. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 5-5

CONSECRATED IN THE WOMB. JEROME: It was not that Jeremiah existed before he was conceived, as some heretics suppose, but that the Lord foreknew Jeremiah to be coming, the Lord to whom what does not yet exist is already present, in accordance with what the apostle said of him: “who calls that which is not as though it were.” But we also ought to understand Jeremiah’s consecration in the womb according to the apostle’s word: “When it pleased him, he set me apart from my mother’s womb and called me by his grace, to reveal his Son in me, that I might proclaim him to the nations.” John the Baptist similarly was consecrated in the womb, where he received the Holy Spirit and leaped and spoke through his mother’s mouth. Furthermore, when the Lord says, “I appointed you a prophet to the nations,” he wants it to be understood that we will eventually read in him the prophet who will prophesy not only to Jerusalem but also to a multitude in the entire company of nations. Some understand this as referring to the Savior, who was himself a prophet to the nations and called all peoples through the apostles. For it is certainly true of him that before he was formed in the virginal womb of his mother and before he came forth from her, he was consecrated in the womb and was known to the Father, he, indeed, who is always in the Father and the Father always in him. SIX BOOKS ON JEREMIAH 1.2.1-3.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 6-6

От служения, которого по возрасту не может вынести, отказывается с тою же скромностью, по которой и Моисей называет себя слабоголосым и косноязычным Исх. 4:10. Но тот, как возмужавший и крепкий, получает упрек; а этому его отрочество, украшаемое скромностью и целомудрием, извиняется.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 179. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 7-8

Не смотри, говорит, на возраст; ибо, по слову другого пророка, ты знаешь: „седины человека — мудрость его“ Прем. 4:9; пусть будет только воля твоя на то, чтобы идти; Я буду сопутствовать тебе и при Моей помощи ты исполнишь всё: „открой уста твои и Я исполню их“ Пс. 80:11. Смотри не на множество тех, кому и против кого ты будешь говорить, а на Меня, Который с тобою, чтобы избавлять тебя, говорит Господь. Избавляет же Господь не в том смысле, чтобы пророк был свободен от гонений и бедствий, ибо мы читаем, что он потерпел многое, но в том, что терпением он побеждает все и не уступает бедствиям.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 179-180. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 9-9

Нужно заметить, что здесь простирается рука Божия, чтобы коснуться уст пророка и ему говорится: вот Я дал слова Мои в уста твои; а у Исаии написано: и послан был ко мне один из серафимов, и в руке имел уголь, который клещами взял из жертвенника, и коснулся уст моих, и сказал: вот он коснулся уст твоих, и отнимет беззакония твои, и грехи твои очистит Ис. 6:6—7. Там, поелику пророк был зрелого и совершенного возраста и сам искренно сознается, что он имеет нечистые уста и живет среди народа, имеющего нечистые уста: то посылается один из серафимов, чтобы не рукою, а клещами и углем коснуться уст его и отнять беззакония и очистить грехи; а здесь простирается рука самого Бога, которою Он все сотворил и которая в другом месте называется мышцею; простирается не для того, чтобы отнять грехи, которых по молодости он не сделал много, но чтобы сообщить благодать слова. Далее, Иезекииль съедает книжный свиток, исписанный внутри и снаружи Иез. 3, — содержащий как божественные тайны, так и простую историю; у Иеремии же производится прикосновение к устам и сообщаются слова Господа, чтобы он получил дерзновение проповеди. И прекрасно сказано буквально: „простер руку“, чтобы пророк, видя подобие членов человеческих, не страшился прикосновения руки.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 180-181. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 10-10

Того, что мы прибавили с еврейского, именно: разсеевать или низлагать, у Семидесяти нет. Следует обратить внимание на то, что за четырьмя печальными следуют два утешительных слова. Ибо доброе могло быть создано не иначе, как по разрушении злого, и прекрасное могло быть насаждено не иначе, как по искоренении самого дурного. Ибо всякое насаждение, которого не насадил Отец небесный, искоренится, и здание, которое не имеет основания на камне, а построено на песке, словом Божиим подкапывается и разрушается. И потребит оное Иисус духом уст Своих и разорит явлением пришествия Своего, — то есть навсегда уничтожит всякое богохульное и превратное учение. Далее то, что возносится на разум Божий и гордится своею мудростью, которая есть буйство пред Богом, Он разсеет и низложит, чтобы вместо этого созидалось смиренное, и на место прежнего, что разрушено и искоренено, устроялось и насаждалось соответственное истине церковной, и исполнялось то, что говорит апостол: Божие стяжание, Божие здание есте 1 Кор. 3:9. Многие это место понимают в отношении к лицу Христа, ибо Иеремия значит высокий Господа, так как Христос разрушил царства диавола, которые он показал Ему на высоте горы, — погубил противныя силы, уничтожив рукописание грехов на кресте. О них (царствах и силах) и в псалме, после смысла буквального, говорится иносказательно: вскую шаташася языцы и людие поучишася тщетным; предсташа царие земстии и князи собрашася вкупе Пс. 2:1-2. Вместо этих искорененных, разрушенных, погубленных и низложенных во ад царств и сил, созидается и насаждается Церковь Божия. Отношение же этих слов к лицу Иеремии выше всякого сомнения; ибо ниже Иер. 25 читаем, что он получает в руку чашу, наполненную вином, с повелением напоить из нея все окружающие народы.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 181-182. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 11-12

Вместо жезла бодрствующего Семьдесят перевели: палку ореховую. Поэтому нам следует потрудиться, чтобы латинский читатель в кратких словах понял еврейскую этимологию. Seced значит орех; а стража или страж или бодрствовать обозначается словом soced. Поэтому и ниже бодрствующий барс обозначается этим словом. Таким образом от слова орех, по его сходству с словом страж, допущена игра слов, подобно тому, как написано, по Феодотиону, и у Даниила, где от деревьев πρίνου и σχίνου, то есть ясени и мастикового дерева определяется рассечение и разрубление прелюбодейным старейшинам1. Также и в начале Бытия от слова муж, по-еврейски is, женщина называется issa2, как бы некая мужественная, потому что взята от мужа. Вместо палка ореховая Акила и Cиммах перевели жезл бодрствующий, а Феодотион — миндальный. А жезл бодрствует, замечая все грехи народа, чтобы бить и наказывать согрешающих. Поэтому и апостол пишет согрешающим: что хощете, с палицею ли прииду к вам, или с любовью и духом кротости 1 Кор. 4:21. Это тот жезл, или палица, о которой Давид говорит: жезл твой и палица твоя та мя утешиста Пс. 22:4. Прекрасно поставил утешиста; ибо Господь наказывает для того, чтобы исправить. И как орех или миндаль имеет очень горькую кору и заключены в очень твердой оболочке, чтобы по устранении очень жесткого и твердого, получался весьма вкусный плод: так и всякое исправление и подвиг воздержания хотя в настоящем и представляется горьким, но производит плоды самые сладкие. Отсюда и известное древнее изречение: „корни учения горьки, а плоды его сладки". Некоторые под жезлом бодрствующим и ореховым разумеют Господа, о Котором говорит Исаия: изыдет жезл от корня Иессеева Ис. 11:1. Отсюда и о жезле Аароновом говорится, что он, считавшийся мертвым, процвел — в воскресении Господа.

Примечания

    *1 При допросе старейшин, когда один из них показал, будто видел Сусанну под мастиковым деревом (σχίνος), Даниил сказал: „ангел Божий рассечет тебя“ (σχΐαει), а другому, утверждавшему, что видел ее под ясенью (πρίνος), сказал, что ангел Божий с мечом ждет, чтобы разрубить тебя (πρίσαι). Дан. 13:54—59. *2 Передаем произношение еврейских слов так, как оно выражено латинскими буквами самим Иеронимом. Возможно, что он именно так и произносил ис и исса, а не иш и иша, как говорят теперь.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 182-183. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 13-14

Мучения определяются грешникам с некоторою постепенностию, чтобы мало по малу они достигали спасения. Те, кои не захотят исправиться от наказания жезлом, посылаются в медный и поджигаемый котел, о котором полнее пишет Иезекииль и который зажигается со стороны севера Иез. 24, указывая царя Вавилонского и город Иерусалим. И прекрасно говорится от севера возгорятся бедствия на всех обитателей земли, — или земли Иудейской, или всей земли, о которых в Апокалипсисе написано: горе всем живущим на земле Откр. 8:13. Ибо святые суть не обитатели земли, а пришельцы и странники, из коих один говорит: преселъник аз есмь у тебе и пришлец, якоже вси отцы мои Пс. 38:13, и другой: „малы и весьма злы дни мои, в которые я странствую на земле" Быт. 47:9. Поэтому и Петр пишет кафолическое послание пришельцам и странникам Понта, Галатии и Каппадокии 1 Пет. 1. И в таинственном смысле Соломон говорит: „северный жестокий ветер" Притч. 25:23; а именем благоприятного он называется теми, кои оцепенели от его холода и потеряли теплоту веры.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 184. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 15-16

Нет сомнения, что царю Вавилонскому были подчинены многие народы и цари отдельных народов, которые осадив Иерусалим поставили вокруг него и особенно при выходах из ворот престол свой и шатры, чтобы никто из осажденных не мог выйти, и подобною осадой были окружены не только Иерусалим, но и все города Иудейские. И когда, говорит, город будет взят, тогда скажу им, что правы были суды мои и что каждый получил по заслугам, — не за другие пороки, коим подвержена природа человеческая, но преимущественно за идолопоклонство, по которому, оставив Меня, они покланялись делам рук своих. Некоторые это место принимают в хорошую сторону, то есть - что те, кои помучаются в медном котле, прежде очистившись чрез эти мучения, затем становятся князьями в Иерусалиме, и после того, как Господь умилосердится над ними, Он упрекает их за то, что оставив Его, они стали почитать идолов. Но это —толкование натянутое и неправильное; говорю это, чтобы не клеветал на меня невежественный читатель.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 184-185. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 17-17

И Иову повелевается препоясать чресла свои Иов. 4, и апостолам Лк. 12 заповедуется, чтобы препоясавши чресла, которые Илия 4 Цар. 1 и Иоанн Креститель Мф. 3 умертвили поясами кожаными, держали светильники в руках своих, то есть светильники проповеди Евангельской. Итак, кто имеет изрекать словеса Божии, тот должен препоясать чресла свои, зная, что вся сила диавола находится в чреслах Иов. 40 и что праведный в Псалмах говорит: «чресла мои исполнились поруганий» Пс. 37:8. И когда он препояшет чресла, пусть внемлет оному написанному: востани спяй и поднимись и осветит тя Христос Еф. 5:14, — чтобы всегда бодрствуя и восставая от сна, он говорил то, что заповедал ему Бог. Не бойся от лица их; ибо я сделаю, чтобы тебе не бояться лица их, или как у Семидесяти и у других переводчиков: никогда не заставлю тебя устрашиться 1. Смысл, применительно к нашему переводу, таков: не бойся от лица их: ибо когда Я буду помогать тебе, то тебе нечего бояться их. А применительно к переводу Семидесяти: не бойся от лица их, полагайся на Мое повеление. Ибо если ты не принесешь того, что имеешь, не оставишь страха, то Я оставлю тебя и предам страху и окажется, что как бы Я заставляю тебя страшиться, когда предоставляю тебя чувству страха. Означает же это то, что всегда должно любить истину и не страшиться множества людей, которые не выносят обличения человека безстрашного, но строят ковы тому, кем обличаются. Того, что следует за тем по Семидесяти: ибо Я с тобою, чтобы избавить тебя, говорит Господь, в еврейском нет. Смыел этого такой: Я избавлю тебя, но не в том смысле, что тебе никто не будет строить ковы, а в том, что терпя эти ковы, ты не согрешишь.

Примечания

    *1 Очевидно Иероним читал: μήποτε πτοηθήναι σε ποιήσω, как ныне находится в одном тольке кодексе перевода Семидесяти; во всех же других читается:μηδέ πτοηθής, — ниже устрашися.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 185-186. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 18-19

Божественная речь изображает, почему пророк не должен бояться. Я, говорит, дам тебя сегодня, то есть в настоящей жизни, пока говорится сегодня, как самый крепкий город, не как один дом, или башню, или некое укрепление, но как целый город, который стоя на горе не может укрыться и о котором написано: преславная глаголашася о тебе, граде Божий Пс. 86:3 и: аз град крепкий, град воюемый Ис. 27:3. И столбом, говорит, железным, о котором пишет Апостол: столп и утверждение истины 1 Тим. 3:15. Поэтому Петр и Иоанн, которые признавались столпами церкви, дали Павлу и Варнаве правыя руки (в знакъ) общения. Мало этого, но и стеною, говорит, медною, которая не портится никакою ржавчиною и не падает от дождей, но от старости делается крепче. И ты будешь таким против царей, и князей и народа не какого либо места, по всей земли; будешь таким для тех, кои земное мудрствуют и не познали небесного, кои имеют образ перстного, а не небесного. Они, говорит, будут ратовать против тебя, и не превозмогут. Почему? спрашиваю. Какая причина такой силы, что ни цари, ни князья, ни священники, ни народы не превозмогут против одного? Следующая: ибо Я тобою, говорит Господь, чтобы избавлять тебя. Если когда цари Иуды, что значит исповедание, и князья его, и священники, и народы, то есть епископы, пресвитеры и диаконы, и простая и низкая чернь захотят возстать против святого мужа: то он пусть имеет твердость веры и оставит страх, ибо при помощи Божией он победит.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 186-187. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)
Preloader