Читать толкование: Иов, Глава 16, стих 9. Толкователь — Григорий Двоеслов святитель
Толкование на группу стихов: Иов: undefined: 9-9
Стих 9. Он собрал свою ярость против меня; и, угрожая мне, он скрежетал против меня зубами; враг мой смотрит на меня ужасными глазами Иов. 16:9.
12. Что еще есть все злые люди, если не члены дьявола? Поэтому он сам делает через них все, просто запуская в их сердца то, что они должны сделать. Ибо дьявол уже сейчас выступает яростно против Святой Церкви, но его ярость рассредоточена, потому что он устанавливает движения его тайных соблазнов через посредничество разных плотских людей; но когда он выступает против нее в открытом преследовании, «он собирает свою ярость против нее», потому что во время ее страданий он связывает свои члены внутренним ремнем своих усилий внутри себя самого. Но его члены в настоящее время мира не «собрали ярость» против избранных таким же образом, потому что они чувствуют, что они не имеют еще достаточно силы, чтобы выполнить их нечестие; но когда приходит время и они видят полный спектр беззакония в их распоряжении, они нападают на нее тем смелее, чем ближе они приближаются к своему главе в объединении против нее. И так по праву теперь сказано: Он собрал свою ярость против меня. И чтобы его ярость могла быть еще более полно показана, он сказал: и, угрожая мне, он скрежетал против меня зубами. И после чего тоже добавил: враг мой посмотрел на меня ужасными глазами. Ибо древний враг Церкви «скрежещет на него с зубами» и «смотрит нее страшными глазами», потому что он разными методами обеспечивает выполнение жестокостей, и изобретение возможностей для жестокостей, которые только предстоит выполнить.
13. Ибо «зубы» - это враги, которые являются преследователями и палачами хорошего, которые калечат ее членов и преследуют ее избранных. Но «глаза» этого врага - это те, которые обеспечивают меры для ее преследования, которые создают условия для практики преследования и поддерживают жестокость ее преследователей. Таким образом, ее старый враг «скрежещет на нее зубами» так долго, как через жестоких детей погибели он охотится в ней на жизнь хороших людей. Он смотрит ужасными глазами, когда по замыслам плохих людей, он никогда не перестает придумывать схемы обмана и зла, с помощью которых он может мучить ее еще хуже и хуже; Воплощенная Истина в Его проповеди выбрала бедных обычных и простых людей, и потому, с другой стороны, проклятый человек, которого Отступник Ангел возьмет себе в конце мира, должен выбрать для проповеди его ложности, хитрости и лицемерия тех, кто обладает знаниями этого мира. Отсюда сказал Исаия: горе земле, выходящей крыльями кимвала1 за пределы рек Эфиопии. Которая посылает послов по морю в сосудах папирусных по водам Ис. 18:1-2. Ибо, что это за земля, на которую приходит горе, то есть этот проклятый человек, который называется здесь «крыльями кимвала», потому что те, кто в гордости взлетают на высоту воображения, проповедуют звук, исходящий от этого человека беззакония. Какая же земля по праву называется «по ту сторону рек Эфиопии»? Эфиопия рождает черных людей, в то время, как и этот мир рождает каждого грешником. И земля, которой предрекается горе, описывается как земля «по ту сторону рек Эфиопии», потому что проклятый человек так чрезвычайно и безмерно плох, что он выходит за рамки всех грехов, всего что беззаконно; и он посылает послов по морю, потому что он распространяет своих проповедников по миру; и это справедливо замечено о них, как они будут отправлены, когда он сказал: в сосудах папирусных по водам, ибо из «папируса» происходит бумага. Что тогда обозначается «папирус», если не светские знания? и поэтому сосуды папируса являются сердцами мирских людей. Поэтому он «отправляет послов по водам в сосудах папирусных», чтобы поставить проповедь свою в умах плотских мудрецов, и призвать народ на исходе в грех. Те самые лица, которые обозначены «сосудами папирусными», здесь обозначаются «глазами», потому что они видят в плотском зрении, и о них прибавляется далее:
*1