Читать толкование: К Галатам послание ап. Павла, Глава 4, стих 6. Толкователь — Марк Эфесский святитель

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 6-6

Латинянам думается, что нечто великое говорит в пользу их мнения то, что о Святом Духе говорится, что Он — «Дух Сына», я же отношу и это к тому же, что и — «свойственен Сыну» и «не чужд Сыну», и к подобным выражениям. Но разве из этого вытекает, что Он и от Него исходит? Первый Феодорит не допустил бы этого1, ибо этим он бы ввел богохульное и нечестивое учение. Посему-то и сам божественный Кирилл говорит в этих словах так: «Никоим образом мы не допускаем изменять ни единого слова в находящемся там (в Символе Веры), ни единого даже слога нарушить. Ибо это не они говорили, но через них говорил Дух Святый, Который исходит от Бога и Отца, но не чужд и Сыну, согласно понятию естества»2. Слышишь ли, в каком понятии говорится, — «Дух Сына» и «свойственен Ему», и «не чужд»? — «Согласно понятию естества» — говорит — именно, как единосущный с Ним... И Василий Великий говорит в 18-й главе к Амфилохию: «Говорится: Дух Христов — как соединенный с Ним по естеству»3. Итак, какого еще лучшего толкователя апостольских и своих слов будем искать помимо тех божественных Учителей?

Примечания

    *1 P.G. t. 76, col. 432. *2 P.G. t. 77, col. 180. *3 P.G. t. 32, col. 152.

Источник

Силлогистические главы против латинян, 7
Preloader