Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Иероним Стридонский блаженный

Стих 0

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 1-2

То что латинский переводчик выше перевел словом успокоился (acquievi) — в том месте, в котором написано: Тотчас я не успокоился не полошился на плоти и крови, в настоящем месте гораздо лучше чем то слово перевел словом: совещался сносился. Но по правде сказать, греческое слово άνεθέμην значит не что иное, чем понимается это у нас, — именно: оно обозначает то, что мы совещаемся с другом о том, что знаем, и как бы влагаем в его сердце (sinum) и совесть то, что знаем, чтобы совместным обсуждением одобрить или не одобрить. Итак, спустя четырнадцать лет он отправился в Иерусалим, и тот, который прежде пошел только, чтобы повидаться с Петром, говорит, что теперь потому ходил, что имел в виду посоветоваться с Апостолами о благовествовании, взяв с собою обрезаннаго Варнаву и из язычников Тита, имевшаго крайнюю плоть не обрезанною, чтобы таким образом устами двух или трех свидетелей утвердилось (staret) всякое слово Втор. 19:15. Но иное дело посоветоваться с кем либо, а иное дело научиться от кого либо. Между совещающимися есть равенство; а между учащим и учащимся то различие, что учащийся менее того, кто учит. В начале, по обращении к вере, он видел Апостолов только так сказать мимоходом. А спустя, — как сам он говорит, — семнадцать лет, он беседует с ними обстоятельно (plane) и смиренно старается узнать: не понапрасну ли он трудился, может быть, или трудится. Он прибегнул к Апостолам — предшественникам по двоякой причине: с одной стороны, чтобы показать смирение Павла, хотя он уже был во всем мире учителем язычников, а с другой стороны, чтобы и Галаты узнали, что те, которые предстоятельствовали в Церквах Иудеи, не отвергли его благовествования. А вместе с этим он показывает и то, что ради веры во Христа и свободы Евангелия он осмелился привести человека необрезаннаго Тита к тем самым, которые знали о нем многое: что он нарушал Закон, возставал против Моисея и почти совершенно отвергал обрезание. И ни сам он среди столь большого числа Иудеев и врагов своих, которые в пылу видимой ревности к закону желали пролить его кровь, ни Тит, не были вынуждены никаким страхом уступить необходимости, которая могла быть оправдана или в виду местных условий, или в силу значения старейших, или в виду многочисленности Церквей, которыя из числа Иудеев веровали во Христа, или в виду временных обстоятельств, — именно, чтобы не подвергаться такой ненависти. Некоторые утверждают, что он спустя четырнадцать лет ходил в Иерусалим, т. е. именно тогда, когда, — по свидетельству книги Деяний Апостольских — среди верующих Антиохии возникло разсуждение по вопросу о соблюдении или несоблюдении Закона, и благоугодно было пойти в Иерусалим и обождать решения старейших, с каковою целию (quando) именно и были посланы сам Павел и Варнава, и что об этом именно и говорится в латинских собраниях (codicibus) книг Св. Писания: И мы на время даже согласились подчиниться им1, чтобы истина Евангелия пребывала твердою у вас Гал. 2: 3, т. е. именно в том смысле, что Павел и Варнава согласились на послание по делу хотя вполне очевидному, но как будто еще сомнительному, с тою целию, чтобы благодать Евангелия была утверждена для верующихъ также и судом старейших Апостолов и чтобы больше ни у кого не оставалось уже сомнения относительно отмены обрезания, так как Апостолам было повелено снять иго Закона с уверовавших во Христа язычников. А слова его: Совещался с ними о Евангелии, которое проповедую между язычниками, а отдельно совещался с теми, которые казались выдающимися, чтобы случайно не подвизаться мне или не подвизался я напрасно, — эти слова могут быть поняты и так, что он тайно обсуждал с Апостолами благодать Евангельской свободы и отжившую старину уничтоженнаго Закона в виду множества из Иудеев верующих, но еще не могших слышать, что Христос есть исполнение и конец Закона; это те, которые в отсутствие Апостола Павла распускали молву, будто бы напрасно трудится или трудился тот, который полагал, что не должно, следовать ветхозаветному Закону. И это Павел делал не потому, что боялся, будто он в течение семнадцати лет проповедал ложное благовествование, но потому, что хотел показать своим предшественникам, что он, — как это полагали незнающие, — не понапрасну трудился или трудится.

Примечания

    *1 Греческий, латинский (Вульгата), славянский и русский тексты передают это место в отрицательной форме: Мы даже на время не согласились подчиниться им (т. е. вкравшимся лжебратиямъ); а чтение, данное в приводимых бл. Иеронимом кодексах, предполагает временное желание св. Апостола подчиниться решению Апостолов. — Прим. переводчика.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 17. Киев, 1903. С. 137. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 27. Стр. 36-39).

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 3-5

Если Тит, который был из язычников, никакими страхами не был вынужден подвергнуться обрезанию в Иерусалиме, т. е. в главном городе Иудеев, в котором Павел за порицание Моисея подвергся такой ненависти, что после едва не был убит Иудеями,— это тогда, когда он был освобожден трибуном, и в узах был отправлен в Рим, к Кесарю, — то каким образомъ некоторые думают, что должно читать: И им (quibus) мы на время подчинились, чтобы истина Евангелия пребывала твердо у вас, и что Тит, прежде не могший быть принужденным к обрезанию, наконец был вынужден и обрезан? Или что это за истина Евангельская в том, чтобы делать уступку лицемерию Иудеев, и соблюдать то, что прежде ты считал, как отбросы (σκύβαλον) и презирал, как нечто достойное осуждения, и видеть нечто в том, что в действительности ничто. Наконец (sed) и самому смыслу этого послания очень ясно противоречит то, что Апостол как будто призывает Галатов к обрезанию. Всем построением своей речи он хочет показать, что он, — Еврей из Евреев, некогда соблюдавший дела Закона, обрезанный в восьмой день по закону фарисеев, — однако по благодати Христовой презирает все. Действительно, когда он пошел в Иерусалим и когда ложные братья,—верующие во Христа из числа обрезанных, —хотели, чтобы он обрезал Тита, то ни он, ни Тит не уступили насилию, чтобы сохранить истину Евангелия. Поэтому, если он говорит, будто был вынужден необходимостию обрезать Тита, то каким образом он отклоняет Галатов от того обрезания, от котораго в Иерусалиме он не мог избавить Тита, хотя этот последний был из язычников. Итак,— или нужно следовать чтению Греческих собраний ев. Книг: Им мы не подчинились даже и на время, при чем (ut) последовательно может быть понятно изречение: Чтобы истина Евангелия пребывала неизменною среди васъ или же,—если угодно довериться какому-нибудь латинскому списку (exemplaris),—мы должны следовать вышеуказанному значению,—именно, что уступка на время состояла не в том, чтобы обрезать Тита, а в том, чтобы пойти в Иерусалим. Таким образом Павел и Варнава подчинились желанию пойти в Иерусалим, когда возникло в Антиохии разделение по вопросу о Законе, чтобы чрез послание от Апостолов подтвердилось их Павла и Варнавы суждение, и пребыла твердою у Галатов истина благовествования, которая заключается не в букве, а в духе, не в плотском смысле, а в духовном разумении, и не в очевидном Иудействе, а в скрытом (occulto). Но должно знать, что излишен употребленный в этом месте союз но (autem) в словах: Ко и ради вкравшихся ложных братий, и если он и читается, то не имеет соответствующаго себе слова, которое его дополняет. Порядок расположения и смысл места такой: „Но даже и Тит, хотя он был по происхождению из язычников, не был вынужден обрезаться. И непосредственно затем он присоединяет причину, по которой (ut) он мог быть против воли принуждаем к обрезанию: Ради вкравшихся, говорит, ложных братьев, которые вкрались взывать о помощи против свободы нашей, которую мы имеем во Христе Иисусе, чтобы подчинить нас рабству. Так как они устрашали кознями и хотели численностию своею от свободы Христовой привести в рабство Закона, то мы даже на время не уступили им, чтобы обрезать Тита, особенно, когда некоторая нужда ради церковнаго мира могла извинить нас; а сделали все это мы, чтобы у вас не было никакого повода отступить от благодати Евангелия. Итак, если мы в Иерусалиме.— когда между Иудеями было так много угрожающих братий ложных, и когда те, которые были старшими, противились им только отчасти,—мы не могли поддаться никакому насилию и убеждениям, чтобы соблюдать обрезание, которое, как мы знали, окончилось: то почему вы из язычников, вы живущие в Галатии, вы, против которых не может бы употреблена никакая сила, добровольно отступая от благодати, переходите к уничтоженной уже древности Закона.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 17. Киев, 1903. С. 137. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 27. Стр. 36-39).

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 6-6

Он говорит: Хотя Господь имел с Собою Петра и Иоанна, и хотя они видели Его преобразившимся на горе (Мф. 12) и (Мк. 9), и хотя на них положено основание Церкви; однако для меня в этом нет ничего важнаго, потому что я веду речь не против тех, которые в то время следовали Господу, а против тех, которые ныне предпочитают Закон благодати. Я не злословлю против предшественников и ни в каком отношении не обвиняю старейших, а говорю только то, что Господь не смотрит на лицо человека. В самом деле, Он не смотрел на Моисея, не смотрел на Давида, не смотрел и на других; итак Он посмотрит и на тех, которые невидимому на время уступили бы кому-либо, хотя они сами согласны со мною, ибо Петр также говорит: По истине я познаю, что Бог не есть смотрящий (acceptor) на лица; но во всяком месте боящийся Его и делающий правду приятен Ему (Деян. 10:34, 35). Итак, тем самым доказательством, которым святый Апостол Петр после крещения Корнилия из язычников, необрезаннаго, пользуется против тех, которые соблазнялись, и успокаивает их тем, что он не мог отказать в воде крещения получившим Духа Святаго; тем самым доказательством ныне святый Апостол Павел возражает против самого Петра,—именно, что Бог нелицеприятен, но судит каждаго по истине. Таким образом он осторожно и по немногу занимает средину между восхвалением Петра и упреком ему, так что воздает по заслугам предшественнику — Апостолу, и тем не менее дерзновенно противостает ему в лице, побуждаемый истиною. Ибо мне кажущиеся выдающимися ничего не посоветовали — Выше он сказал сам советовался с ними и многое сообщил им о том, чего достиг у язычников; а они ему ничего не присоединили; только одобряя то, что сказано им, они подали ему правую руку в знак общения и утвердили, что их благовествование и благовествование Павла одно и то же. Снова необходимо заметить, что слово посоветовали (contulerunt) есть то же, о котором мы прежде говорили, на Греческом (προςανέθεντο).

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 17. Киев. С.41-43. (Библиотека творений св.отцов и учителей Церкви западных, издаваемых при Киевской Духовной Академии, Кн.27).

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 7-7

Может быть, он, Павел, не восхваляя себя, скрыто предлагает такой смысл: «Мне казавшиеся чем-то выдающимся ничего не прибавили; а наоборот, от меня им было добавлено, хотя они были более твердыми в благодати Евангелия». А все вместе им сказанное означает: «Один и Тот же вверил и мне благовествование для необрезанных, и Петру - для обрезанных. Меня Он послал к язычникам, а Петра поставил в Иудее».

Источник

Иероним Стридонский, Комментарий на Послание к Галатам 1.2.7-8. Cl. 0591, ad Galatas, 1.361.1.
*** На Стих 7-9 Но наоборот, когда они увидели, что мне вверено благовествование необрезанным (praeputii), как Петру для обрезанных, ибо Содействовавший ГІетру в посланничестве (apostolatum) для обрезанных содействовал и мне среды язычников. И когда они узнали о благодати, данной мне то Петр и Иаков, и Иоанн, считавшиеся столпами, подали мне и Варнаве руку общения, чтобы нам идти к язычникам, а им - к обрезанным. Здесь обратная расстановка слов (uperbaton est), и с пропуском многого сказанного в середине это место вкратце можно прочитать так: «Мне выдающиеся (qui videbantur) ничего не сообщили, а, наоборот, подали мне и Варнаве руку общения». Впрочем, может быть, он, Павел, не восхваляя себя, скрыто дает такой смысл: «Мне казавшееся чем-то выдающимся ничего не присоединили, а, наоборот, мною им было сообщено, хотя они были более твердыми в благодати Евангелия». А все вместе, сказанное им, значить следующее: «Один и Тот же вверил и мне благовествование для необрезанных, и Петру - для обрезанных. Меня Он послал к язычникам, а Петра поставил в Иудее. И ни язычники в зрелом уже возрасте не должны были испытывать страданий от бесполезного обрезания, и воздерживаться от яств, к которым всегда привыкали, и которые Бог создал для пользования; ни те, которые уверовали из Иудеев и были обрезаны, и по привычке, как бы второй природе, не должны были считать себя имеющими нечто большее сравнительно с остальными народами, но и не начали легкомысленно презирать того, чем некогда они были славны. Итак Промысел Божий даровал обрезанным одного Апостола, который, по видимому полагался на Закон, а для находившихся в необрезанном состоянии - другого Апостола, который благодать Евангелия считал не рабством, а свободною верою. Это так, чтобы ни по какому поводу не возникало препятствия для веры, и ни обрезанные, ни необрезанные не удерживались от веры во Христа. Мы говорим не то, что Петр как будто забыл о первых наставлениях и считал необходимым соблюдать помимо благодати Евангелия еще предписания Закона, ибо Петр в Деяниях Апостольских сам засвидетельствовал, что никакой человекъ не есть нечистый, и учил, что в том сосуде, который он видел спускающимся с неба, и который поддерживался за четыре угла, не было различия между людьми, были ли то Иудеи, или язычники (Деян. 10:11-15; Деян. 11:5-9); а хотим сказать то, что даже он, показывающий в себе соблюдающего Закон, только понемногу отклонял Иудеев от прежнего образа жизни, потому что они не могли совсем неожиданно смотреть с презрением, как на ни к чему непригодные отбросы на свои столькие усилия в соблюдении Закона и тщательное поведение по предписаниям в прошедшей жизни. Из этого мы точно познаем, почему Петром, Иаковом и Иоанном дана рука общения Павлу и Варнаве, именно чтобы благовествование Христово не считалось различным в следствии различного соблюдения Закона, и чтобы общество обрезанных и имеющих крайнюю плоть считалось одним и тем же. Он искусно (pulchre) построил речь, говоря: Содействовавший Петру в посланничестве к обрезанным; это с той целью, чтобы кто-нибудь не подумал, что он злословит Петра; но предпославши похвалы Петру, он хочет дать понять, что Петр для того отчасти допускал обрезание, чтобы приобрести тех, которые из Иудеев особенно доверялись ему и соблюсти их в вере во Христа и Евангелии. Но при этом он подразумевает, что если тот Петр невиновен в соблюдении на время того, чего можно и не соблюдать, и делает это для того, чтобы не потерять доверяющихся ему; то он Павел ради истины Евангелия должен сделать еще больше, потому что вверенное ему состоит из необрезанных: нужно, чтобы язычники, устрашенные тяжестью и трудностями Закона не отступили от веры во Христа, так легко принятой ими (а Christi fide et credulitate). Здесь является скрытый вопрос: Итак что же? Если бы Петр нашел кого-нибудь из язычников, разве он не привел бы их к вере? Или: если бы Павел открыл некоторых из обрезанных, то неужели он не призвал бы их к крещению Христову? Эти вопросы разрешаются так, что мы должны признавать одну главную заповедь, данную относительно Иудеев и язычников, чтобы защищающие Закон имели того, за которым могли бы следовать, и чтобы предпочитающие Закону благодать не имели недостатка в учителе и предводителе. А вообще они имели назначение собрать Церковь дли Христа из всех народов. И действительно, мы читаем, что и святым Петром был крещен Корнилий язычник, и Павел проповедал в собраниях (synagogis) Иудеев весьма часто о Христе. Петр и Иаков, и Иоанн, которые считались столпами (Деян. 10; 13; 17). Выше мы три раза читаем сказанное от Апостола: И отдельно с теми, которые казались выдающимися, и: И от тех, которые казались чем то, и: Ибо мн ничего не сообщили те, которые казались чем то. Посему я тщательно исследовал, что значат слова его казались (videbantur); но теперь он освободил меня от всякого затруднения, присоединяя слова: которые казались (считались) столпами. Итак Апостолы суть столпы Церкви и особенно Петр, Иаков и Иоанн, из которых два удостоились восходить на гору с Господом; а из сих последних один в Апокалипсисе говорит от лица Спасителя: Того, кто победит сделаю столпом в храм Бога Моего (Откр. 3:12)1, уча таким образом, что тот, кто победит врага, может сделаться столпом Церкви. А в послании к Тимофею Павел пишет: Чтобы ты знал, как должно жить в доме Божьем, который есть Церковь Бога Живогo, и притом (autem) столп и утверждение истины (1 Тим. 2:15). Этими и прочими словами мы научаемся тому, что как апостолы, так и все верующие так же, как и сама Церковь, называются в Писаниях столпом, и что нет никакого различия в словах о теле или о членах, так как и тело делится на члены, и члены принадлежат телу. Итак Петр и Иаков, и Иоанн, почитавшиеся столпами, подали Павлу и Варнаве руку общения; но Титу, который был с ними не подали, потому что он еще не достиг такой степени, чтобы можно было ему вверить важное дело (mercimonia) Христово наравне со старейшими, и чтобы и он занимал такое же место деятельности, какое занимали Варнава и Павел.

Примечания

    *1 В Синод. пер.: Побеждающего сделаю столпом в храме Бога Моего…

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 17. Киев, 1903. С. 137. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 27. Стр. 43-46).

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 8-8

Павел подразумевает: если Петр невиновен в соблюдении на время того, чего можно и не соблюдать, и делает это, чтобы не потерять доверяющихся ему (См. Деян. 10:11-15, Деян. 11:5-9), то он, Павел, ради истины Евангелия должен сделать еще больше, потому что вверенное ему состоит из необрезанных: нужно, чтобы язычники, устрашенные тяжестью и трудностями закона, не отступили от веры во Христа, так легко принятой ими.

Источник

Иероним Стридонский, Комментарий на Послание к Галатам 1.2.7-8. Cl. 0591, ad Galatas, 1.361.46.
*** См. также толкование на Гал. 2:7.

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 9-9

Выше мы три раза читаем у апостола: «И отдельно с теми, которые казались выдающимися»1, «И от тех, которые казались чем-то»2 и «Ибо мне ничего не сообщили те, которые казались чем-то»3. Потому я тщательно исследовал, что означает его выражение «казались»4. Но теперь апостол освободил меня от всякого затруднения, присоединив слова: «которые казались столпами»5. Итак, апостолы - столпы Церкви, и особенно Петр, Иаков и Иоанн, из которых двое удостоились взойти на гору с Господом (См. Мф. 17:1-9; Мк. 9:2-9; Лк. 9:28-36), а один представляет Спасителя говорящим в Апокалипсисе: Побеждающего сделаю столпом в храме Бога Моего (Откр. 3:12), уча таким образом, что тот, кто победит врага, может сделаться столпом Церкви.

Примечания

    *1 Греч. Гал. 2:2: ίδίαν δέ τοἰς δοκοὐσιν; церк.-слав.: наедине же мнимым (Синод.перевод: и особо – знаменитейшим). *2 Греч. Гал. 2:6а: άπό δέ τὠν δοκοὐντων εἰναἰ τι όποἰοί ποτε ὴσαν; церк.-слав.: от мнящихся же быти что, якови некогда беша (Синод. перевод: И в знаменитых чем-либо, какими бы ни были они когда-либо). *3 Греч. Гал. 2:6б: οί δοκοὐντες οὐδέν προσανέθεντο; церк.-слав.: мне же мнимии ничтоже привозложиша (Синод. перевод: И знаменитые не возложили на меня ничего более). *4 Лат. videbantur. *5 Или : «которых считали столпами».

Источник

Иероним Стридонский, Комментарий на Послание к Галатам 1.2.7 . Cl. 0591, ad Galatas, 1.362.11.
*** См. также толкование на Гал. 2:7.

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 10-10

Неимущие святые, забота о которых требуется от Павла и Варнавы, это те из верующих иудеев, которые цену, вырученную от продажи своего имущества, положили к ногам апостолов для раздачи бедным (См. Деян. 4:32-37); или те, которых их единоплеменники, родственники и родители считали отверженными - которых будто бы необходимо было подвергнуть очищению как отступников от закона и верующих в Распятого. Свидетельствами того, сколько труда понес в служении им апостол Павел, являются его послания, ибо он пишет и коринфянам, и фессалоникийцам, и всем церквам из язычников, чтобы они приготовили дар сей для отправления в Иерусалим, или через него самого, или через тех, которые им будут угодны. Поэтому теперь он смело говорит, что именно это он уже делал.

Источник

Иероним Стридонский, Комментарий на Послание к Галатам 1.2.10. Сl. 0591, ad Galatas, 1.362.44.
*** Только, чтобы мы помнили о бедных, что именно я и позаботился делать. Неимущие святые, забота о которых требуется от Павла и Варнавы, это суть и верующих Иудеев, которые цену, вырученную от продажи имущества своего, положили к ногам Апостолов для раздаяния бедным, или те, которых их единоплеменники, родственники и родители считали отверженными, которых необходимо подвергнуть очищению, как отступников от Закона и верующих в Распятого. Сколько понес труда в служении им святой Апостол Павел, свидетелями этого являются его послания, ибо он пишет к Коринфянам, и Фессалоникийцам, и всем Церквам из язычников, чтобы они приготовили дар сей для отправления в Иерусалим, или через него самого, или через тех, которые им будут угодны. Поэтому теперь он смело (confidenter) говорит, что я уже делал именно это. Впрочем под бедными можно разуметь и другого рода людей, именно тех, о которых говорится в Евангелии: Блаженны нищие духом, ибо их есть царство небесное (Мф. 5:3), потому что таковые также заслуживают быть в памяти Апостолов. Также и те бедные, о которых пишется у Соломона: Искупление для души человека - его собственное богатство. Бедный же и угрозы не слышит (Притч. 13:8)1. В самом деле, он не может услышать о будущем ужасе наказаний, он, бедный в вере, бедный в благодати, не имеющий ни богатства духовного, ни познания в священном Писании, которое сравнивается с золотом, серебром и драгоценными камнями. Следовательно, если не здоровые нуждаются во враче, а больные, то и Апостолам, подавшим руку общения, было благоприлично не презирать таковых бедных, не пренебрегать грешниками, но всегда помнить о них, как Павел вспомнил и о том коринфянине, которого хотя и наказал на время, в первом послании, чтобы через тело, трудившееся в деле покаяния, он спасся духом (1 Кор. 5:5), а во втором послании снова призывает в Церковь, чтобы он не был поражен большею, чем должно скорбью; и просит он всех, чтобы они утвердили любовь к нему и оказали милость брату, как и он сам Павел оказал каждому из них пред лицом Христовым во исполнении возложенного на него в Иерусалиме условия, чтобы он всегда воспоминал о бедных.

Примечания

    *1 В Синод. пер.: Богатством своим человек выкупает жизнь свою, а бедный и угрозы не слышит.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 17. Киев, 1903. С. 137. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 27. Стр. 46-47).

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 11-11

Это не потому, что имя Кифа значит одно, а Петр - другое; это потому, что называемое у греков и латинян словом petra1 евреи и сирийцы, по родству языка своего, называют словом кифа... А то, что Лука умалчивает об этом обстоятельстве2, нисколько не удивительно, потому что он, пользуясь свободой описателя прошедших событий, умолчал и о многом другом, что Павел передает, как им пережитое.

Примечания

    *1 Камень. *2 Имеется в виду книга Деяния Апостолов.

Источник

Иероним Стридонский, Комментарий на Послание к Галатам 1.2.1 755. Сl. 0591, ad Galatas, 1.366.17.
*** На стих 11-13 А когда Петр прибыл в Антиохию, то я противостал ему в лице, ибо он подвергался упрекам. Действительно, прежде чем явились некоторые от Иакова, он вкушал пищу с язычниками, а когда те явились, то он стал уклоняться и отделился из боязни пред теми, которые были из числа обрезанных, и его притворству сочувствовали и прочие Иудеи, так что даже и Варнава был увлечен ими в их притворство. Из того, что Петр до прихода некоторых из Иерусалима вкушал пищу с язычниками обнаруживается, что он не забыл о первом наставлении: чтобы никакого человека никто не называл обыкновенным (communem), или нечистым; но так как ради тех, которые думали, что Закон еще должно соблюдать, он понемногу отклонился от сожительства с язычниками (так что даже и прочие из Иудеев, как и Варнава, проповедавший с Павлом Евангелие между язычниками, были вынуждены сделать то же самое); но те, которые в Антиохии уверовали во Христа из язычников и не были обрезаны, были побуждаемы перейти к тяжкому игу Закона: они не понимали снисходительности Петра, посредством которой он хотел спасти Иудеев, а думали, что так дело обстоит на основании Евангелия. Итак, когда Апостол Павел увидел, что благодать Христова подвергается опасности, и что древний враг (bellator) пользуется новым способом в борьбе; то для исправления снисхождения Петра Иудеям новым снисхождением противоположного качества он противостал ему открыто, но не с тем, чтобы обличить его намерение, а с тем, чтобы через его открытое (in publico) порицание спаслись те, которые уверовали во Христа из язычников, так как Павел восстал обличителем его Петра. Поэтому, если кто-либо подумает, что Петр действительно встретил противодействие со стороны Павла, который ради истины Евангелия нанес бестрепетно оскорбление предшественнику Апостолу; то такому не будет понятно (поп еі stabit) то, что сам Павел для Иудеев был Иудеем, чтобы приобрести Иудеев, и что он сам является ответственным в том же притворстве, когда он в Кенхреях остриг голову совершенно (facto calvitio), понес приношение в Иерусалим, обрезал Тимофея и ходил босым, что несомненно было из числа обрядовых действий (caeremoniis) Иудеев (Деян. 18:18; Деян. 16:3). Итак, если тот же самый, который был послан на проповедь к язычникам, не считал безполезным говорить: Не будьте соблазном дли Иудеев и для церкви Божьей, как и я сам всем угождаю во всем, не ища того, что полезно только мне, а многим, чтобы они спаслись (1 Кор. 10:32-33)1, и однако делал нечто бывшее противным (contraria) Евангелию, чтобы не вводить Иудеев в соблазн: то на каком основании, с каким лицом осмеливается делать Петру, бывшему Апостолом обрезанных, упреки тот, который сам был Апостолом язычников, и заслуживает упрек в том, что допускал сам? Но, как мы прежде сказали, он всенародно (secundum faciem publicam) притворным возращением противится Петру и прочим братьям или лжебратьям с той целью, чтобы изобличить притворство их в соблюдении Закона, вредившее уверовавшим из язычников, и чтобы те и другие (uterque populus) спаслись, одни, восхваляя обрезание и следуя Петру, а другие, не желавшие подвергаться обрезанию, через открытое одобрение свободы действий Павла. А слова: подвергался упрекам, с прибавлением: потому что он воздерживался от совместного вкушения пищи, сказаны для того, чтобы мы понимали, что Петр не столько со стороны Павла заслуживал упрека, сколько со стороны тех братьев, с которыми он прежде вкушал пищу, и от которых после того отделился. А что притворство на время может быть полезно и допустимо, это нам показывает пример царя Израильского Иегу (Ииуй); который мог умертвить жрецов Ваала, только притворившись, что он хочет почтить поклонением идола; он говорит: Соберите мне всех жрецов Ваала; ибо если Ахав служил Ваалу в немногом, то я буду служить во многом (4 Цар. 10:18-19). Тоже и Давид, когда изменил лицо свое пред Авимелехом, и отпустил его, и ушел (1 Цар. 21:12-13)2. Не удивительно, если люди праведные несколько притворствуют на время ради спасения себя и других, когда и Сам Господь наш, не имея греха и плоти греховной, принял подобие плоти греховной, чтобы, осудивши грех во плоти, сделать нас в Себе правдою Божией. Несомненно, что Павел читал в Евангелии Господа, Который заповедует: Если согрешит против тебя брат твой, то иди и исправь его наедине между собою и тем одним. Если он тебя послушает, то ты приобрел брата своего (Лк. 17:3)3. Каким же образом, если относительно малейших братьев заповедано так поступать, он осмелился бы всенародно обличать величайшего Апостола столь неудержимо и настойчиво, если бы и самому Петру не угоден был такой способ обличения, и Павел не хотел обидеть того, о котором прежде сказал: Я пришел в Иерусалим, чтобы видеть Петра, и пробыл у него пятнадцать дней; а другого из апостолов не видел никого; и затем: Содействовавший Петру в посланничестве к обрезанным; и на конец (infra); Петр, и Иаков, и Иоанн которые считались столпами, и прочее, что он говорит в похвалу его. Несколько раз я, еще будучи юношей, участвовал в Риме в спорах и упражнялся в составлении возражений перед воображаемыми противниками, для чего я ходил перед судилищем, где и видел самых выдающихся ораторов, споривших между собою с таким жаром, что часто, оставив свои дела, они обращались к личным порицаниям и взаимно терзали себя ядовитыми насмешками. Если они так делают, чтобы у защищаемых не возбудить подозрения в измене делу, и обманывают окружающий народ, то что мы подумаем о таких столпах Церкви, Петр и Павел, что должны были делать такие сосуды премудрости между разногласившими между собою Иудеями и язычниками, как не вступить в видимый спор, чтобы наступил мир между верующими, и священное несогласие между ними привело к единству веры в Церкви. Есть такие, которые под Кифою4, которому Павел противостал, как пишет, в лице, видят не Апостола Петра, а другого, из семидесяти учеников, называвшегося этим именем. Они говорят, что Петр никаким образом не мог уклоняться от образа жизни совместно с язычниками, так как он крестил и сотника Корнилия; а когда пришел в Иерусалим, то, во время выступления против него обрезанных, которые говорили: Почешу ты вошел к людям, имеющим крайнюю плоть и вкушал пищу с ними? он, разсказав о бывшем видении, заключил свой ответ так: Следовательно, если им Бог дал таковую же благодать, так и нам, уверовавшим в Господа Иисуса Христа; то кто был я, чтобы я мог препятствовать Богу. Когда же они услышали это, то умолкли и прославили Бога говоря: Итак и язычникам Бог дал покаяние к жизни. Таковые возражатели настаивают на этом мнении потому особенно, что Лука, писатель о прошедшей жизни (scriptor historiae), не упоминает об этом недоразумении ни одним словом и даже не говорит, чтобы Павел когда-либо был в Антиохии вместе с Петром; а с другой стороны таким о6разом открывается возможность для злословия от Порфирия, если бы мы стали верить, будто Петр впал в заблуждение, или Павел дерзостно обличил первоверховного Апостола (principem apostolorum). Таковым толкователям прежде всего должно ответить то, что я не знаю, чтобы нам было известно ими какого-либо другого Кифы, кроме тога, который и в Евангелии, и в других посланиях Павла, а также и в этом самом называется (scribitur) то Кифою, то Петром. И это не потому, что имя Кифа значит одно, а Петр — другое, а потому, что называемое у Греков и Латинян словом petra Евреи и Сирийцы по родству языка своего называют Кифою. Наконец, и все течение доказательства, скрыто направляемое в отношении к Петру, Иакову и Иоанну, опровергает вышеизложенное понимание этого места. А то, что Лука умалчивает об этом обстоятельстве нисколько не удивительно, потому что он, пользуясь свободою описателя прошедших событий, умолчал и о многом другом, о чем передает Павел, как о пережитом; а если один почел достойным что либо сообщить по известной причине, а другой между прочим пропустил, то это еще не является сейчас же признаком противоречия между ними. Наконец, вед мы принимаем предание, что Петр был первым епископом в Антиохии и оттуда переправился в Рим, о чем Лука совершенно, умолчал. В крайнем случае, если в виду злословий Порфирия нам нужно измыслить другого Кифу, чтобы не подумать, что Петр впал в заблуждение, то в Св. Писании и многое другое должно быть исключено, потому что он подвергает нападениям, так как не понимает этого. Но если Христос повелит нам, то против Порфирия мы выступим в другом труде; а теперь будем следовать далее.

Примечания

    *1 В Синод. пер.: Не подавайте соблазна ни Иудеям, ни Еллинам, ни церкви Божией, так, как и я угождаю всем во всем, ища не своей пользы, но пользы многих, чтобы они спаслись. *2 Текст LXX называет этого царя Agcouj (Анхус), а Вульгата: Achis – Прим. пер. *3 В Синод. пер.: Наблюдайте за собою. Если же согрешит против тебя брат твой, выговори ему; и если покается, прости ему; Более близко этот текст подходит к Мф. 18:15Прим. пер. *4 В Вульгате во всех местах, кроме вставочного 8-го стиха 2 главы, вместо: Петр, Петру, переведено: Кифа (Cephas) Киф (Cephae).

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 17. Киев, 1903. С. 137. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 27. Стр. 47-52).

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 12-13

  

Стих 11-13

А когда Петр прибыл в Антиохию, то я противостал ему в лице, ибо он подвергался упрекам. Действительно, прежде чем явились некоторые от Иакова, он вкушал пищу с язычниками, а когда те явились, то он стал уклоняться и отделился из боязни пред теми, которые были из числа обрезанных, и его притворству сочувствовали и прочие Иудеи, так что даже и Варнава был увлечен ими в их притворство.

Из того, что Петр до прихода некоторых из Иерусалима вкушал пищу с язычниками обнаруживается, что он не забыл о первом наставлении: чтобы никакого человека никто не называл обыкновенным (communem), или нечистым; но так как ради тех, которые думали, что Закон еще должно соблюдать, он понемногу отклонился от сожительства с язычниками (так что даже и прочие из Иудеев, как и Варнава, проповедавший с Павлом Евангелие между язычниками, были вынуждены сделать то же самое); но те, которые в Антиохии уверовали во Христа из язычников и не были обрезаны, были побуждаемы перейти к тяжкому игу Закона: они не понимали снисходительности Петра, посредством которой он хотел спасти Иудеев, а думали, что так дело обстоит на основании Евангелия. Итак, когда Апостол Павел увидел, что благодать Христова подвергается опасности, и что древний враг (bellator) пользуется новым способом в борьбе; то для исправления снисхождения Петра Иудеям новым снисхождением противоположного качества он противостал ему открыто, но не с тем, чтобы обличить его намерение, а с тем, чтобы через его открытое (in publico) порицание спаслись те, которые уверовали во Христа из язычников, так как Павел восстал обличителем его Петра. Поэтому, если кто-либо подумает, что Петр действительно встретил противодействие со стороны Павла, который ради истины Евангелия нанес бестрепетно оскорбление предшественнику Апостолу; то такому не будет понятно (поп еі stabit) то, что сам Павел для Иудеев был Иудеем, чтобы приобрести Иудеев, и что он сам является ответственным в том же притворстве, когда он в Кенхреях остриг голову совершенно (facto calvitio), понес приношение в Иерусалим, обрезал Тимофея и ходил босым, что несомненно было из числа обрядовых действий (caeremoniis) Иудеев (Деян. 18:18; Деян. 16:3). 

Итак, если тот же самый, который был послан на проповедь к язычникам, не считал безполезным говорить: Не будьте соблазном дли Иудеев и для церкви Божьей, как и я сам всем угождаю во всем, не ища того, что полезно только мне, а многим, чтобы они спаслись (1 Кор. 10:32-33)1, и однако делал нечто бывшее противным (contraria) Евангелию, чтобы не вводить Иудеев в соблазн: то на каком основании, с каким лицом осмеливается делать Петру, бывшему Апостолом обрезанных, упреки тот, который сам был Апостолом язычников, и заслуживает упрекъ в том, что допускал сам? Но, как мы прежде сказали, он всенародно (secundum faciem publicam) притворным возращением противится Петру и прочим братьям или лжебратьям с той целью, чтобы изобличить притворство их в соблюдении Закона, вредившее уверовавшим из язычников, и чтобы те и другие (uterque populus) спаслись, одни, восхваляя обрезание и следуя Петру, а другие, не желавшие подвергаться обрезанию,  через открытое одобрение свободы действий Павла. А слова: подвергался упрекам, с прибавлением: потому что он воздерживался от совместного вкушения пищи, сказаны для того, чтобы мы понимали, что Петр не столько со стороны Павла заслуживал упрека, сколько со стороны тех братьев, с которыми он прежде вкушал пищу, и от которых после того отделился. А что притворство на время может быть полезно и допустимо, это нам показывает пример царя Израильского Иегу (Ииуй); который мог умертвить жрецов Ваала, только притворившись, что он хочет почтить поклонением идола; он говорит: Соберите мне всех жрецов Ваала; ибо если Ахав служил Ваалу в немногом, то я буду служить во многом (4 Цар. 10:18-19). Тоже и Давид, когда изменил лицо свое пред Авимелехом, и отпустил его, и ушел (1 Цар. 21:12-13)2. Не удивительно, если люди праведные несколько притворствуют на время ради спасения себя и других, когда и Сам Господь наш, не имея греха и плоти греховной, принял подобие плоти греховной, чтобы, осудивши грех во плоти, сделать нас в Себе правдою Божией. Несомненно, что Павел читал в Евангелии Господа, Который заповедует: Если согрешит против тебя брат твой, то иди и исправь его наедине между собою и тем одним. Если он тебя послушает, то ты приобрел брата своего (Лк. 17:3)3. Каким же образом, если относительно малейших братьев заповедано так поступать, он осмелился бы всенародно обличать величайшего Апостола столь неудержимо и настойчиво, если бы и самому Петру не угоден был такой способ обличения, и Павел не хотел обидеть того, о котором прежде сказал: Я пришел в Иерусалим, чтобы видеть Петра, и пробыл у него пятнадцать дней; а другого из апостолов не видел никого; и затем: Содействовавший Петру в посланничестве к обрезанным; и на конец (infra); Петр, и Иаков, и Иоанн  которые считались столпами, и прочее, что он говорит в похвалу его. Несколько раз я, еще будучи юношей, участвовал в Риме в спорах и упражнялся в составлении возражений перед воображаемыми противниками, для чего я ходил перед судилищем, где и видел самых выдающихся ораторов, споривших между собою с таким жаром, что часто, оставив свои дела, они обращались к личным порицаниям и взаимно терзали себя ядовитыми насмешками. Если они так делают, чтобы у защищаемых не возбудить подозрения в измене делу, и обманывают окружающий народ, то что мы подумаем о таких столпах Церкви, Петр и Павел, что должны были делать такие сосуды премудрости между разногласившими между собою Иудеями и язычниками, как не вступить в видимый спор, чтобы наступил мир между верующими, и священное несогласие между ними привело к единству веры в Церкви. Есть такие, которые под Кифою4, которому Павел противостал, как пишет, в лице, видят не Апостола Петра, а другого, из семидесяти учеников, называвшегося этим именем. 

Они говорят, что Петр никаким образом не мог уклоняться от образа жизни совместно с язычниками, так как он крестил и сотника Корнилия; а когда пришел в Иерусалим, то, во время выступления против него обрезанных, которые говорили: Почешу ты вошел к людям, имеющим крайнюю плоть и вкушал пищу с ними? он, разсказав о бывшем видении, заключил свой ответ так: Следовательно, если им Бог дал таковую же благодать, так и нам, уверовавшим в Господа Иисуса Христа; то кто был я, чтобы я мог препятствовать Богу. Когда же они услышали это, то умолкли и прославили Бога говоря: Итак и язычникам Бог дал покаяние к жизни. Таковые возражатели настаивают на этом мнении потому особенно, что Лука, писатель о прошедшей жизни (scriptor historiae), не упоминает об этом недоразумении ни одним словом и даже не говорит, чтобы Павел когда-либо был в Антиохии вместе с Петром; а с другой стороны таким о6разом открывается возможность для злословия от Порфирия, если бы мы стали верить, будто Петр впал в заблуждение, или Павел дерзостно обличил первоверховного Апостола (principem apostolorum). 

Таковым толкователям прежде всего должно ответить то, что я не знаю, чтобы нам было известно ими какого-либо другого Кифы, кроме тога, который и в Евангелии, и в других посланиях Павла, а также и в этом самом называется (scribitur) то Кифою, то Петром. И это не потому, что имя Кифа значит одно, а Петр— другое, а потому, что называемое у Греков и Латинян словом petra Евреи и Сирийцы по родству языка своего называют Кифою. Наконец, и все течение доказательства, скрыто направляемое в отношении к Петру, Иакову и Иоанну, опровергает вышеизложенное понимание этого места. А то, что Лука умалчивает об этом обстоятельстве нисколько не удивительно, потому что он, пользуясь свободою описателя прошедших событий, умолчал и о многом другом, о чем передает Павел, как о пережитом; а если один почел достойным что либо сообщить по известной причине, а другой между прочим пропустил, то это еще не является сейчас же признаком противоречия между ними. Наконец, вед мы принимаем предание, что Петр был первым епископом в Антиохии и оттуда переправился в Рим, о чем Лука совершенно, умолчал. В крайнем случае, если в виду злословий Порфирия нам нужно измыслить другого Кифу, чтобы не подумать, что Петр впал в заблуждение, то в Св. Писании и многое другое должно быть исключено, потому что он подвергает нападениям, так как не понимает этого. Но если Христос повелит нам, то против Порфирия мы выступим в другом труде; а теперь будем следовать далее.


Примечания


Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 17. Киев, 1903. С. 137. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 27. Стр. 47-52).

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 14-14

Как те, которые, имея правильную поступь, хотя притворяются хромающими, но не имеют недостатка в ногах, а бывает некоторая причина, по которой они хромают; так и Петр, зная, что ни обрезание, ни необрезание не значит ничего, а важно только исполнение заповедей Божиих, первоначально вкушал пищу вместе с язычниками, но на время стал уклоняться от них, чтобы не потерять для веры Христовой Иудеев. Поэтому и Павел, таким же, как и тот, внешним способом показывает вид, противостает ему в лице и говорит в присутствии всех, — не столько для того, чтобы обличить Петра, сколько для того, чтобы исправились те, ради которых Петр высказывал притворство, или для того, чтобы устранить превозношение Иудеев и безнадежное положение язычников. Поэтому, если кому-нибудь не нравится то толкование, что ни Петр не погрешил, ни Павел не выступил с дерзким обличением против старейшего только для вида (ostenditur), тот должен объяснить: на каком основании Павел нападает в действиях другого на то, что допускал сам в себе? Если ты, хотя ты и Иудей, живешь по-язычески, а не по-иудейски, то каким образом ты принуждаешь язычников иудействовать? — Он нападает на Петра с неопровержимым доказательством, а в действительности чрез Петра на тех, которые вынуждали его совершать то, чтоб взаимно противоречит себе Он говорит: „Если ты, Петр, по природе Иудей, обрезанный с малого возраста, и соблюдающий совершенно все (universi) предписания Закона, ныне по благодати Христовой знаешь, что они сами по себе не имеют пользы,—но служат только примерами, и образами будущего, — и если ты вкушаешь пищу с теми, которые из язычников, живя не по прежнему в суевериях, но свободно и без стеснения (indifferenter); то каким образом ты теперь принуждаешь иудействовать тех, которые приняли веру из язычников, ныне отдаляясь от них и разделяясь и разлучаясь с ними, как будто с оскверненными. Ибо если те, от которых ты отдаляешься, нечисты, и если ты отдаляешься от них потому, что они не имеют обрезания, то ты насильственно понуждаешь их к тому, чтобы они приняли обрезание и сделались Иудеями; хотя сам ты, будучи Иудеем, живешь по-язычески. И в скрытом виде он указал причину, по которой возставал против него, — именно потому, что своим притворным поведением он понуждал их иудействовать, так как они желают ему подражать.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 17. Киев, С.52-54. (Библиотека творений св.отцов и учителей Церкви западных, издаваемых при Киевской Духовной Академии, Кн.27).

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 15-15

Иудей по природе тот, кто происходит из рода Авраама и обрезан родителями в день восьмой. Но я изложу все доказательство в кратких словах, и смысл получается такой: «Мы, т.е. я и ты, Петр (Павел присоединяет здесь себя, чтобы не показалось, будто он наносит оскорбление), хотя по природеи иудеи (так как делаем то, что предписано законом), а не грешники из язычников (которые суть грешники или вообще потому, что служат идолам, или потому, что мы теперь считаем их нечистыми), так как знаем, что не сможем спастись исполнением закона, но только верою во Христа, - то и уверовали во Христа, чтобы вера во Христа, которую мы имеем, дала нам то, чего не дал нам закон. Поэтому если, отступив от закона, которым мы не можем спастись, мы переходим к вере, которая требует не обрезания плоти, а благоговейного чистого сердца, и если мы еще теперь, отступая от язычников, внушаем, что не получивший обрезания является нечистым, - то, следовательно, вера во Христа, через которую мы считаем возможным спастись, скорее является служительницею греха, нежели оправдания; вера, которая устраняет обрезание и без которой каждый является нечистым».

Источник

Иероним Стридонский, Комментарий на Послание к Галатам 1.2.15. Сl. 0591, ad Galatas, 1.368.6.
*** Мы по природе Иудеи, а не грешники из язычников. К этому месту придираются еретики, которые, измышляя нечто смешное и непригодное, говорят, что ни духовная природа не может согрешать, ни земная не может совершать что-либо праведное. Таковых мы спросим: почему от доброй маслины отломились ветви, и почему от дикой маслины привились к корню доброй маслины, если ни от доброй не может ничего отпасть, ни от дурной ничего не может восстать? Или: каким образом он сам (vel) прежде преследовал Церковь, если он был по природе духовным; или почему после он сделался Апостолом, если предположить, что он рожден от земной природы? Поэтому, если они будут настоятельно утверждать, что он был по природе земным, мы представим им его собственные слова: Мы по природе чада гнева, как и прочие (Еф. 2:3). Тот есть Иудей по природе, кто происходит из рода Авраама, и обрезан родителями в день восьмой. Но я изложу все доказательство в кратких словах, именно смысл здесь получается такой: «Мы, т. е. я и ты, Петр, (он присоединяет свою личность, чтобы не показаться наносящим оскорбление), хотя по природе и Иудеи, так как делаем то, что предписано Законом, а не грешники из язычников, которые суть грешники или вообще потому, что они служат идолам, или потому, что мы теперь считаем их нечистыми, так как знаем, что не можем спастись исполнением Закона, но только верою во Христа, то и уверовали во Христа, чтобы вера во Христа, которую мы имели, или: имеем подала нам то, чего не дал нам Закон. Поэтому если, отступивши от Закона, которым мы не можем спастись, мы переходим к вере, которая требует не обрезания плоти, а благоговейного чистого сердца, и если еще теперь мы, отступая от язычников, внушаем agimus то, что не получивший обрезания является нечистым: то, следовательно, вера во Христа, которою мы считаем возможным спастись, является скорее служительницею греха, чем оправдания, вера, которая устраняет обрезание и без которой каждый бывает нечистым. Но сохрани меня Бог, чтобы я, раз устранивши что-либо и признав бесполезность его для себя, снова стал защищать это. Раз отступив от Закона, я умер для Закона, чтобы жить во Христе, и пригвоздившись ко кресту Его, и возродившись в нового человека, жить больше по вере, чем по плоти, и со Христом выйти из мира. Я держусь того, к чему однажды привязался. Христос не напрасно умер за меня; напрасною была бы моя вера в Него, если бы я мог без веры Его спастись древним Законом.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 17. Киев, 1903. С. 137. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 27. Стр. 54-55).

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 16-16

Некоторые говорят: если верно то, что утверждает Павел (т.е. что никто не оправдывается через дела закона, но только через веру в Иисуса Христа), то патриархи, и пророки, и святые, бывшие до пришествия Христова, были несовершенны. Таковых мы можем убедить тем, что здесь у Павла говорится так: не получили оправдания те, которые веровали, что оправдание можно получить только через дела закона. А святые, которые были от лет древних, оправдались от веры во Христа. В самом деле, ведь Авраам видел день Христов и возрадовался (См. Ин. 8:56).

Источник

Иероним Стридонский, Комментарий на Послание к Галатам 1.2.16. Сl. 0591, ad Galatas, 1.368.42.
*** Здесь следует поразмыслить о том, сколько есть в законе таких заповедей, которых никто не может исполнить. В противоположность этому, необходимо также сказать и о тех заповедях закона, которые могут быть исполнены теми, которые не знают его. Но исполнители закона не оправдываются потому, что не имеют веры во Христа.

Источник

Иероним Стридонский, Комментарий на Послание к Галатам 1.2.16. Сl. 0591, ad Galatas, 1.369.15.
*** Но зная, что человек не оправдывается делами Закона, а только через веру в Иисуса ־Христа, чтобы оправдаться верою, а не через дела Закона. Некоторые говорят: если верно то, что утверждает Павел (т.е. что никто не оправдывается через дела закона, но только через веру в Иисуса Христа), то патриархи, и пророки, и святые, бывшие до пришествия Христова, были несовершенны. Таковых мы можем убедить тем, что здесь у Павла говорится так: не получили оправдания те, которые веровали, что оправдание можно получить только через дела закона. А святые, которые были от лет древних, оправдались от веры во Христа. В самом деле, ведь Авраам видел день Христов и возрадовался (Ин. 8:56), и Моисей почитал поношение за Христа большим богатством, чем сокровища Египта, ибо он взирал на награду (Евр. 11:26); и Исаия видел славу Христову (Ис. 6), как говорит Евангелист Иоанн, и как вообще о всех Апостол Иуда говорит: Я хочу напомнить вам, уже знающим всё: что Иисус1, спасший народ из Египта, потом погубил неверовавших (Иуд. 1:5). Следовательно, осуждаются не столько дела Закона, сколько те, которые уверены, что они могут оправдаться только через эти дела, потому что то же самое и Спаситель говорить ученикам: Если праведность ваша не превзойдет праведности книжников и фарисеев, то вы не войдете в Царство небесное (Мф. 5:20). В этом месте нужно собрать в одно или: рассмотреть, сколько есть в Законе таких заповедей, которых никто не может исполнить. Наоборот, должно сказать и о тех заповедях Закона, которые могут быть исполнены теми, которые не знают его. Но делатели исполнители Закона не оправдываются потому. что не имеют веры во Христа, например: не вступать с мужем в противоестественный порок ( no dormire cum viro dormitatione mulieri), не прелюбодействовать, не грабить, но почитать более отца и матерь и делать прочее, что заповедано в Законе. Поэтому, если о святых мужах нам представят примеры того, что они, ходя в Законе, исполнили все, что было по Закону, то мы скажем: Что Закон положен не для праведника, но для неправедных, непокорных, нечестивых и грешников оскверняющих и нечистых (1 Тим. 1:9)2. А наученный от Бога не имеет нужды получать наставления даже в любви, как говорит Павел: О любви же я не считаю необходимим писать вам, ибо вы сами научены от Бога, чтобы любит друг друга (1 Фес. 4:9)3.

Примечания

    *1 Вместо Иисус Вульгаты, в греческом, славянском и русском стоит: Kupioj, Господь. – Прим. пер. *2 В Синод. пер.: зная, что закон положен не для праведника, но для беззаконных и непокоривых, нечестивых и грешников, развратных и оскверненных, для оскорбителей отца и матери, для человекоубийц. *3 В Синод. пер.: О братолюбии же нет нужды писать к вам; ибо вы сами научены Богом любить друг друга

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 17. Киев, 1903. С. 137. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 27. Стр. 55-56).

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 16-16

Представив изречение Апостола к Галатам: от дел закона не оправдится всякая плоть (Гал. 2:16), мы дали ему такой смысл (Lib. 1, ст. 23). «К делам закона относятся и супружества, почему законом и осуждаются те, которые не имеют сыновей. В Евангелии же если и дозволяются супружества, то иное дело – давать позволение слабости, а иное – обещать награду за добродетель». Тут мы ясно сказали, что браки позволяются в Евангелии; но, однако, что живущие в брачном союзе не могут получать награды непорочности. Если живущим в супружестве это не нравится, то пусть гневаются не на меня, а на священное Писание, – да на Евангелистов, на пресвитеров, диаконов и весь чин священнический и левитский, на всех, которые сознаются, что они не могут приносить жертв, если служат брачным обязанностям. 

Источник

Письмо 45. Письмо к Дезидерию

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 17-18

Ибо если то, что я разрушил, снова возстановляю, то я делаю себя изменником. — От дел Закона не оправдается или: не оправдывается та плоть, о которой пишется: Всякая плоть — сено; и всякая слава ея подобна цветку полевому (Ис. 40:6). А верою во Христа оправдывается та плоть, о которой в таинстве воскресения говорится: Всякая плоть узрит спасение Божие (Лк. 3:6). Но и соответственно низшему (humiliorem) пониманию чрез исполнение Закона оправдывалась некогда не всякая плоть, а только те люди, которые были в Палестине. А ныне от веры в Иисуса Христа оправдывается всякая плоть, потому что Церковь Его основывается во всем мире.


Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 17. Киев, С.56-57. (Библиотека творений св.отцов и учителей Церкви западных, издаваемых при Киевской Духовной Академии, Кн.27).

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 19-19

Иное дело умереть чрез Закон или с прибавкою: для Закона, а иное дело умереть для Закона. Умирающий для Закона жил для него прежде смерти, соблюдая субботы и новомесячия, праздничные дни, имея образное представление о жертвах, Иудейския баснословия и предания о происхождении родов (genealogias). Но после пришествия Христова, когда Закон, о котором написано: Мы знаем, что Закон духовен (Рим. 7:14), отошел (mortuus est) чрез Евангельский закон для Закона прежняго, душа, — о которой соответственно словам послания к Римлянам написано: Если вступит в брак при жизни мужа, прелюбодействует, — по смерти мужа своего, т. е. Ветхаго Закона, вступила в брачный союз с Законом духовным, чтобы приносить плоды Богу. Поэтому и у пророка Осии говорится ей: От Меня нашелся плод твой (Ос. 14:9). К ней же относится и известное таинственное изречение: Кто мудр и поймет это, и разумен и познает ею. Итак тот, кто чрез духовный Закон умирает для Закона буквы, тот живет для Бога, так как не бывает без Закона Божия, но он живет в Законе Христовом. А тот, кто из-за грехов умирает для Закона, уже мертв в действительности; но о нем уже не может быть сказано: Чтобы жить для Бога. А что кроме Закона буквы есть еще Закон духовный, об этом Апостол учит и в другом месте, говоря: Итак, действительно, закон свят, и заповедь свята и праведна и блага (Рим. 7:12); и Иезекииль говорит от лица Божия: Я вывел их, т. е. народ Иудейский, из земли Египетской и привел их в пустыню, и дал им заповеди Мои, и оправдания Мои показал им; их пусть исполняет человек, и будет жить (Иез. 20:10). Но о том Законе, который производит гнев, для которого умер и Апостол он впоследствии говорит: И я дал (dedi) им заповеди не благия и оправдания, в которых они не будут жить в них (ст. 25). То же самое обозначается и в Псалтири: Так как я не постиг знания, то вступлю в силу Божию (Пс. 70:15).

Я пригвожден к кресту с Христом. — Так как он сказал, что чрез Закон он умер для Закона, то показывает, каким образом он умер: Я вместе со Христом пригвожден ко кресту, т. е. взяв крест и следуя за Христом и принося себя в жертву в самом страдании: Помяни меня, когда придешь в царство Твое (Лк. 23:42-43), и непосредственно затем слыша слова: Ныне ты будешь со Мною в раю. Если кто, умертвив члены на земле и умерши для мира, сообразен будет смерти Христовой, тот пригвождается вместе с Иисусом и знамение (tropaeum) смерти своей пригвождает на древе страданий Господа.


Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 17. Киев, С.57-58. (Библиотека творений св.отцов и учителей Церкви западных, издаваемых при Киевской Духовной Академии, Кн.27).

Preloader