Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Ефрем Сирин преподобный

Стих 0

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 1-2

Таково и значение самого имени «Мелхиседек», то есть царь правды и царь мира (ср.: Быт. 14:18). Апостол доказывает, что уже в самом имени его предызображено таинство благодати и правды Сына, Господа Мелхиседека. Мелхиседек же тот был Сим, сын Ноя. Что он существовал во дни Авраама, Исаака и Иакова, это, как думают некоторые, показывает книга Бытия. А что он обитал в Салиме, как своем наследии, это открывается из уделов тех племен, которые наследовали землю дома Хамова (Быт. 10:1).

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 3-3

Он, затем, был без отца и без матери и без родословия, – не сам Мелхиседек, но имя Мелхиседека не записано в родословиях, как и имя Израиля. Однако Сим и Иаков имели отца, мать, начало и конец (жизни), как и имена их вписаны в родословия. Имена же Мелхиседек и Израиль ничего это не имели, – их обоих прославил Бог этими двумя, данными им от Него, именами. И он уподобляется Сыну Божию по своему священству, так как пребывает вовек священство Мелхиседека, но опять – не в самом Мелхиседеке, а в Господе Мелхиседека.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 4-4

Кроме того, апостол возвеличивает священство язычников пред священством иудейским, когда говорит: смотрите, как велик сей, коему и десятину дал из всего патриарх наш.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 5-5

А в лице Авраама, давшего десятину Мелхиседеку, и колено Левиино, произошедшее от него, также получило десятину от него; левиты, хотя и брали десятины, но брали их не с чужих, а от самих себя принимали десятины, то есть от братьев своих, сынов Авраама.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 6-6

Этому же (Мелхиседеку), который не вписан в родословии левитском, десятину дал Авраам, которому было дано обетование священства и обещано, что в нем благословятся все народы.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 7-7

Каким же образом он мог нуждаться в благословении человека необрезанного? Не открывает ли это и не доказывает ли того, что если бы Авраам не был меньшим, чем Мелхиседек, то не имел бы нужны получить благословение от него?

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 8-8

И здесь десятины люди смертные берут; Мелхиседек, который был смертен, жил в то время для свидетельства ради Авраама, а именно – ради истинного благословения Мелхиседекова, (чтобы дать это благословение), назначенного в семени Авраамовом.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 11-11

Итак, говорит, если бы совершенство священства то есть совершенное исполнение назначения священства было из колена Левиина (ибо народ с ним получил закон) исполнение закона Моисеева требовало того, чтобы существовало ветхозаветное священство, – то какая еще нужда была бы возставать некоему другому священнику не по подобию Авраама, который был родоначальником тех священников, но по подобию Мелхиседека необрезанного?

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 12-12

Доказав таким образом перемену священства, он обращается теперь к доказательству того, что с переменой священства изменяется и закон: ибо с переменою, говорит, священства по необходимости и перемена закона совершается. Для чего же нужен жертвенный (требующий жертв) закон, когда жертвы и само священство упразднены?

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 13-13

Как Мелхиседек, о коем это говорится, хотя и принадлежал тому же поколению людей, но явился из другого колена, из коего никто другой никогда не приступал к жертвеннику, так и Тот, Кто принял священство его, был не из племени Левия, чтобы иметь соответствие Своему прообразу – Мелхиседеку.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 14-14

Ибо известно, что от Иуды возсиял Господь наш Иисус Христос, из колена, о коем ничего относительно священства Моисей не сказал никогда. Напротив, за это поражен был проказой царь Озия, когда он захотел на самом деле перенести священство в колено Иудино, прежде чем пришел и в свое время принял это священство Иисус, Который происходил от Иуды (2 Пар. 26:16-20).

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 15-15

И более еще очевидно было то, что по подобию Мелхиседека возстает другой Священник,...

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 16-16

...Который таковым не по закону заповеди плотской соделался, то есть поставлен был не так, как поставлялись священники в народе Иудейском: чрез окропление, освящение, помазание кровью и облачение его (первосвященника), – (не так) приял Господь наш, но по силе жизни, которая не уничтожается смертью.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 17-17

Приял же Он это первосвященство по клятве, произнесенной Давидом то есть содержащейся в псалме Давида: Ты еси священник вечный по подобию Мелхиседека.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 18-18

Отмена же бывает предшествующей заповеди, как и прежнего священства, ради немощи ее и безполезности введения.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 19-19

Вследствие земной слабости и чувственности, какую представлял закон, и по немощности, посредством которой он делал подзаконных людей бессильными пред страстями и похотями, он никого из них не приводил к тому совершенству, ради которого мы отрекаемся от всех достояний наших. Введение же Евангелия, – введено это Евангелие ради надежды, которая превосходила прежде возвещенную нам (в законе), – (соделало великое), ибо (теперь) чрез эту самую свободу нашу (от закона и надежду) приближаемся к Богу, между тем как тогда, вследствие чувственности и слабости закона мы, отверженные, удалялись от Него.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 20-21

В колене Левия, поскольку без клятвы поставляемы были священники, то и не пребывали (вовек). Он же (Христос) пребывает Священником во веки веков, так как невозможно было, чтобы оказалась ложной клятва, о которой сказано: поклялся Господь и не раскается (в том, что) Ты (еси) Пресвитер пресвитеров вовек по чину Мелхиседека.
Preloader