Читать толкование: Евангелие от Матфея, Глава 8, стих 9. Толкователь — Никон (Рождественский) архиепископ

Толкование на группу стихов: Мф: undefined: 9-9

ИБО Я И ПОДВЛАСТНЫЙ ЧЕЛОВЕК, т.е. Ты – Бог, я – человек; я под властью, Ты же не под властью. Итак, если я, будучи человеком и находясь под властью, столько могу, то не гораздо ли более можешь Ты, будучи Богом и не находясь под властью? Если я, будучи таким же человеком, как и подчиненные мои, и находясь под властью, при малом преимуществе начальства, имею такую силу, что никто мне не противоречит, но что я приказываю, то и делают: НО, ИМЕЯ У СЕБЯ В ПОДЧИНЕНИИ ВОИНОВ, ГОВОРЮ ОДНОМУ: ПОЙДИ, И ИДЕТ; И ДРУГОМУ: ПРИДИ, И ПРИХОДИТ; И СЛУГЕ МОЕМУ: СДЕЛАЙ ТО, И ДЕЛАЕТ, – то не гораздо ли большую силу имеешь Ты? Ты можешь управлять смертью, как рабом, и повелевать ей, как Владыка. Если Ты запретишь смерти прийти к моему рабу, то она и не придет». Видишь ли, какую он имел веру? Он уже ясно открыл то, что впоследствии должно было всем открыться, т.е. что Христос имеет власть над смертью и жизнью, и может низводить во врата ада, и возводить оттуда. Упомянул и о рабах, что служит знаком большого послушания. И, несмотря на то, что имел такую веру, он почитал себя еще недостойным... А Христос показал, что он достоин. Здесь случилось то же, что с прокаженным; прокаженный сказал: «если хочешь» – и Господь подтвердил его веру Своим словом: «хочу, очистись». Так и теперь: сотник засвидетельствовал о власти Спасителя, и Спаситель не только не осудил его, но и одобрил; мало того,
Preloader