Читать толкование: Евангелие от Матфея, Глава 19, стих 24. Толкователь — Максим Исповедник преподобный

Толкование на группу стихов: Мф: undefined: 24-24

Проще, говорит Иисус, искривленному естеству язычников — ведь это и есть верблюд — пройти тесными вратами и узким путем (Мф. 7:14), что и означает ушко, в Царствие Небесное, нежели народу иудейскому, имеющему Закон и пророков. Подобно тому как иголка проходит сквозь два отрезка ткани и делает из них один, так и Господь наш Иисус Христос, который есть иголка, соединил два народа, по словам Апостола, соделав из обоих одно (Еф. 2:14). Однако, по другому толкованию, кто воздержанием истощил и свил себя как нить, тому легче пройти тесными вратами в Царствие Небесное, нежели богатому, который постоянно утучняет себя яствами и людской славой.


Источник

"Вопросы и недоумения". Ч. 3. II, 18. Что означают слова: Удобнее верблюду пройти сквозь игольное ушко, нежели богатому войти в Царствие Небесное (Мк. 10:25; Мф. 19:24)?

Preloader