Читать толкование: Евангелие от Матфея, Глава 12, стих 49. Толкователь — Анонимный комментарий (Opus Imperfectum)

Толкование на группу стихов: Мф: undefined: 49-49

Дьявол, увидев, что Христос убеждал народ, что Он есть Сын Божий, говоря: И вот здесь больше Ионы, и вот здесь больше Соломона (Лк. 11:31-32), испугался, как бы тот, Кто считался человеком, не был признан Сыном Божием, а его самого оставили. Для опровержения Его слов он незаметно ввел родителей Христа по плоти, чтобы при помощи обращения к ним скрыть его Божественную природу. Поэтому-то и приходит некий человек, словно защитник дьявола, который человеческими устами говорит слова дьявола: Вот матерь Твоя и братья Твои стоят вне, желая говорить с Тобою (Мф. 12:47). Словно бы говорил так: "Что же ты хвалишься, Иисус, говоря, что Ты сошел с небес, если Твои корни – на земле? Вот матерь Твоя и братья Твои. Не может быть сыном Божиим тот, кого породили люди. Ты не можешь скрывать того, кого обнаруживает природа". Тогда Иисус посмотрел на того будто бы человека, хотя на самом деле говорил дьявол, и ответил: Кто матерь Моя? И кто братья Мои? (Мф. 12:48). Я не знаю родителей в мире, потому что сотворил этот мир до его установления. Я не знаю начала в плоти (как считал Фотин1, поскольку уже в начале был у Бога. Ведь то, что вы видите во Мне человека, это только Мой покров, а не природа. И указав рукою Своею на учеников Своих, сказал: вот матерь Моя и братья Мои. Не презирая плотского рождения и не стыдясь восприятия человечества Он дал такой ответ, но желая показать этими словами, что духовное родство стоит выше плотского.

Примечания

    *1 Один из еретиков, отрицавших предвечное Божество Сына.

Источник

PG 56:791.
Preloader