Читать толкование: Евангелие от Матфея, Глава 10, стих 16. Толкователь — Анонимный комментарий (Opus Imperfectum)
Толкование на группу стихов: Мф: undefined: 16-16
Давайте посмотрим, почему про этих Он сказал «как овец», а про тех не «как волков», а «волков». Если бы Он назвал первых овцами только по их кротости нрава, ибо по природе они были людьми, а по нраву — овцы, то тогда бы и о других сказал «как волки»; ведь эти, последние, также по природе были людьми, хотя жестокостью сходны с волками. Думаю, вот почему одни названы «словно овцами», а другие не «словно волками», а настоящими волками. Потому что Божий человек, даже если он добр, всегда по причине своей плотскости как человек имеет в себе нечто дурное; и поскольку он добр, то о нем говорят «овца», но именно «словно овца», ибо он не во всей полноте добр. Но тот, кто не знает Бога, не может иметь в себе никакого добра, поэтому он называется волк, а не «словно волк», ибо в нем нет никакого добра, раз он не познает в себе Бога.
Источник
PG 56:756-57