Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Анонимный комментарий (Opus Imperfectum)
Толкование на группу стихов: Мф: undefined: 16-16
Давайте посмотрим, почему про этих Он сказал «как овец», а про тех не «как волков», а «волков». Если бы Он назвал первых овцами только по их кротости нрава, ибо по природе они были людьми, а по нраву — овцы, то тогда бы и о других сказал «как волки»; ведь эти, последние, также по природе были людьми, хотя жестокостью сходны с волками. Думаю, вот почему одни названы «словно овцами», а другие не «словно волками», а настоящими волками. Потому что Божий человек, даже если он добр, всегда по причине своей плотскости как человек имеет в себе нечто дурное; и поскольку он добр, то о нем говорят «овца», но именно «словно овца», ибо он не во всей полноте добр. Но тот, кто не знает Бога, не может иметь в себе никакого добра, поэтому он называется волк, а не «словно волк», ибо в нем нет никакого добра, раз он не познает в себе Бога.
Источник
PG 56:756-57Толкование на группу стихов: Мф: undefined: 17-17
Источник
PG 56:758Толкование на группу стихов: Мф: undefined: 20-20
Источник
PG 56:759.Толкование на группу стихов: Мф: undefined: 21-21
Источник
PG 56:758.Толкование на группу стихов: Мф: undefined: 22-22
Источник
PG 56:760Толкование на группу стихов: Мф: undefined: 27-27
Источник
PG 56:761Источник
PG 56:760.Толкование на группу стихов: Мф: undefined: 28-28
Примечания
-
*1 (2 Кор. 5:4) В Синод. переводе: Ибо мы, находясь в этой хижине, воздыхаем под бременм, потому что не хотим совлечься, но облечься, чтобы смертное поглощено было жизнью.
*2 (1 Кор. 15:31). В Синод. переводе: Я каждый день умираю: свидетельствуюсь в том похвалою вашею, братия, которую я имею во Христе Иисусе, Господе нашем.
Источник
PG 56:762-64.Толкование на группу стихов: Мф: undefined: 33-33
Источник
PG 56:766.Толкование на группу стихов: Мф: undefined: 34-34
Примечания
-
*1 См. (Гал. 5:15). В Синод. переводе: Если же друг друга угрызаете и съедаете, берегитесь, чтобы вы не были истреблены друг другом. - Прим. ред.
*2 См. (Евр. 4:12). В Синод. переводе: Ибо слово Божие остро и действенно и острее всякого меча обоюдоострого: оно проникает до разделения души и духа, составов и мозгов, и судит помышления и намерения сердечные. - Прим. ред.
Источник
PG 56:767-68.Толкование на группу стихов: Мф: undefined: 38-38
Источник
PG 56:769.Толкование на группу стихов: Мф: undefined: 41-41
Источник
PG 56:77-78.