Читать толкование: Евангелие от Марка, Глава 1, стих 1. Толкователь — Ориген

Толкование на группу стихов: Мк: undefined: 1-1

Не внутри ли нас, не в сердце ли нашем приготовить прямой и ровный путь Господу?.. Велико сердце человека, широко, вместительно, если только стало чистым. Ты хочешь познать его величие широту? Взгляни, сколь много божественных чувств вмещает оно... Но не на величину его смотри только, а и на твердость знания истины... Готовь путь Господу добропорядочной жизнью, делами славными держись пути, чтоб из-за какого-нибудь беззакония не прошло мимо тебя Слово Божие.

Источник

PG 13:1856; Гомилия 21.
*** Евангелие есть прежде всего Евангелие Христа Иисуса, главы всего спасаемого тела (Ср. Еф. 4:15; Кол. 1:18), как говорит Марк: Начало Евангелия Христа Иисуса... Однако начало Евангелия (ибо у него есть величина, имеющая начало, продолжение, середину и конец) - это весь Ветхий Завет, образ которого и есть Иоанн. Но и ради связи Нового с Ветхим окончание Ветхого Завета тоже представлено здесь через Иоанна. Поэтому приходится удивляться, как иные1 приписывают эти два Завета двум богам, что их и обличает помимо всего прочего.

Источник

Комментарии на Евангелие от Иоанна. TLG 2042.005, 1.13.79.1-5; 80.1-6; 1.13.82.1-1.14.82.3.
*** Те, кто идет впереди2, не бесчестят написанного в законе, как вы заявляете, а уделяют ему еще большую честь... Когда Марк говорит: Начало Евангелия Иисуса Христа, как написано у пророка Исаии3: вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою, он показывает тем самым, что начало Евангелия связано с Писаниями иудеев.

Источник

Против Цельса TLG 2042.001, 2.4.15-7. 25-31.

Примечания

    *1 Греч. ὸι ετερόδοξοι, «инославные», например последователи Маркиона (умер ок. 160 г. н.э.) . - Прим. ред. *2 Т.е. христиане. *3 Ориген использует ту версию Евангелия, где вместо у пророков стоит у пророка Исайи. См. соответствующее место в NTG. - Прим.ред.
++
Preloader