Читать толкование: Евангелие от Луки, Глава 5, стих 8. Толкователь — Кузнецова Валентина Николаевна

Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 8-8

– Симон Петр – здесь он впервые назван не только по имени и по тому прозванию, которое даст (или уже дал?) ему Иисус. Он упал на колени перед Иисусом – в древности люди опускались на колени только перед Богом и царем. Следовательно, Симон понял, что это Богоявление, и его охватил ужас, который всегда испытывает смертный в присутствии Божественного. Ср. Ис. 6:5: «И сказал я: горе мне! погиб я! Ибо я человек с нечистыми устами, и живу среди народа также с нечистыми устами, – и глаза мои видели Царя, Господа Саваофа». Так и Симон говорит о себе как о грешнике и просит Иисуса покинуть его лодку, потому что святость и грех не могут быть вместе (ср. также. 8:37). Грех в данном случае – это не какой-то нравственный проступок, а удаленность человека от Бога. Симон сознает свою греховность лишь после встречи с Божественным милосердием, воплощенным в Иисусе. Он называет Иисуса Господином, что может быть не просто вежливым обращением, но и титулом, который некогда принадлежал одному Богу, а затем также Иисусу после Его воскресения – Господь. Недаром многие комментаторы полагают, что рассказы Иоанна (21:3-11) и Луки имеют общий источник, так что наиболее подходящий контекст для них – послепасхальное время. Уйди от меня – вряд ли надо понимать это так, что Симон хочет, чтобы Иисус покинул его лодку прямо в море, на глубине. Кроме того, возможно, беседа продолжается уже на берегу (ср. Ин. 21:15).

+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 129++

Preloader