Читать толкование: Евангелие от Луки, Глава 2, стих 35. Толкователь — Кузнецова Валентина Николаевна
Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 35-35
– И твою душу тоже меч рассечет – это трудный для понимания текст, по поводу которого ведутся споры. Традиционное благочестивое толкование понимает эти слова как указание на страдания матери, видящей распятого Сына с телом, пронзенным копьем. Но Лука не говорит о том, что у креста стояла мать – этот рассказ есть только у Иоанна (19:25-27) – или что она была в числе женщин, сопровождавших Иисуса из Галилеи в Иерусалим и затем видевших Его погребение (23:49, 55). У Луки подобных текстов нет, так что вряд ли здесь речь идет о том, что душу матери пронзит мука Сына. Душа – здесь то же, что и сам человек или его сердце (см. 1:46). Меч может значить «смерть; страдание, боль» (Пс 22 (21).21), но он также значит «разделение» (ср. Иез. 14:17 (LXX); Мф. 10:34-35). Уже Ориген истолковывал эти слова как указывающие на сомнения самой Марии. Будучи частью Израиля, она тоже будет затронута им. «Следовательно, образом меча, пронзающего Марию, Симеон указывает на трудность, с которой ей придется научиться тому, что послушание Слову Бога превосходит даже семейные узы»1.
Он станет знаком Божьим – дословно: «в противоречивый знак». Против которого восстанут многие – это повторение мысли, уже высказанной раньше: для кого-то Иисус станет спасением, как знак медного змея в пустыне, а для кого-то Его явление станет причиной осуждения и гибели (ср. 2 Кор. 2:15-16). Тайные помыслы – эти слова всегда употребляются Лукой в отрицательном смысле, это те помыслы, из-за которых люди отвергнут «знак», дарованный Богом. Ср. также Пс 56 (55).6; 94 (93).11.
Примечания
- *1 J.A. Fitzmyer, The Gospel according to Luke I-XII, p. 430. См. также. 8:21; 11:27-28; Мк. 3:21, 31-35.
Источник
Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 71