Читать толкование: Евангелие от Луки, Глава 16, стих 8. Толкователь — Кузнецова Валентина Николаевна
Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 8-8
Ст. 8 а – Относится ли этот стих к притче? По этому поводу существует несколько мнений. Так, многие экзегеты полагают, что притча заканчивается на Ст. 7 , а первая половина Ст. 8 представляет собой комментарий к притче самого Иисуса. Другие считают, что Ст. 8 а включен в притчу и является комментарием хозяина по поводу поведения своего управляющего.
Хозяин – греческое слово «кюриос» может переводится как «хозяин» или «господин, Господь». Если речь идет о хозяине и управляющий действительно отказался от процентов, то его поведение похвально, а если управляющий хотел еще раз его обмануть, то похвала означает, что хозяин, каким-то образом узнав о проделке с переписыванием счетов, невольно восхитился смекалкой и находчивостью пройдохи-управляющего. Если же слово «кюриос» означает здесь Иисуса, то Он сознательно берет в качестве примера для учеников поведение мошенника. Слушатели ждали, когда же проделки управляющего будут выведены на свет и получат суровое наказание, но Иисус завершает притчу парадоксальной, провокационной концовкой: управляющий поступил умно. Это должно было вызвать у слушателей шок: Иисус хвалит вора, преступника! Что же это значит? Смысл этих слово примерно таков: «Вам хорошо негодовать, но вы должны приложить этот урок к себе. Вы в том же положении, что и этот управляющий, который увидел, как надвигающееся несчастье угрожает ему гибелью, но катастрофа, угрожающая вам и нависшая над вами, несравненно страшнее. Этот человек был «фро́нимос» («умный, рассудительный; благоразумный»; Ст. 8 а), то есть он понял катастрофическую природу ситуации. Он не пустил все на самотек, он действовал – несомненно, бесчестно («тес адики́ас», Ст. 8), и Иисус не извиняет его поведение, хотя речь здесь не о том, – смело, решительно и разумно, чтобы позаботиться о новой жизни для себя. Так и вам этот час бросает вызов: будьте разумными, ведь на карту поставлено все!»1
Ст. 8 б – Вторая половина этого стиха, вероятно, представляет комментарий самого Иисуса на притчу. Заключительные слова Его притчи звучали так непривычно, что Иисус должен был объяснить их смысл, чтобы исключить ложное понимание. Люди (буквально: «сыны») этого мира – то есть люди, живущие интересами и устремлениями этого мира, в противоположность «людям века грядущего». К людям этого мира относится и управляющий, обманывавший своего хозяина и не стеснявшийся совершать подлоги, и арендаторы, которые с готовностью переписывают долговые расписки. С точки зрения обычных человеческих представлений, они поступили умно, они хитрые и изворотливые люди. В житейских делах они дадут сто очков вперед людям, которые названы здесь «сынами света». Так называли себя ессеи, входившие в кумранскую общину, противопоставлявшие себя всем остальным, которых они называли «сынами тьмы». Но таким было и самоназвание христиан (см. Ин. 12:36; 1 Фес. 5:5; ср. Еф. 5:8). Иисус, с одной стороны, относя управляющего к категории «людей этого мира», то есть людей, погруженных в земные заботы, критикует его, а с другой стороны, одновременно ставит его и ему подобных в пример людям света. Если те так активны и умелы в земных делах, то насколько больше должны проявить разум, целеустремленность и энергию в том, что касается небесного, люди, которых Бог предназначил для Своего Царства света! «Если бы каждый христианин проявлял такое же усердие и изобретательность в своем стремлении достичь праведности, какие проявляет мирянин в своем стремлении обеспечить свое благосостояние и комфорт, то он стал бы намного лучше»2.
Примечания
- *1 J. Jeremias, Parables of Jesus, p. 182.
*2 У. Баркли, Толкование Евангелия от Луки, с. 235-236
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 364-365++