Читать толкование: Евангелие от Луки, Глава 16, стих 19. Толкователь — Кузнецова Валентина Николаевна

Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 19-19

В основу первой части притчи, вероятно, положена фольклорная история, которая сначала появилась в Египте, а затем через Александрию проникла в Палестину. Перемена судьбы на противоположную в загробной жизни была широко известным фольклорным мотивом. Этот рассказ уже был частично использован Иисусом в притче о великом пире (14:16-24). Богатый откупщик за единственный добрый поступок в своей жизни был почтен похоронами, на которых присутствовал весь город. Смерть же бедняка-учителя осталась незамеченной. Но его другу в сновидении была открыта посмертная судьба двух этих человек. Учитель наслаждался в райских садах, орошаемых ручьями, а откупщик, страдающий от жажды, тщетно стремился дотянуться до воды. Египетская история заканчивалась словами: «Тот, кто делал добро на земле, будет благословен в царстве мертвых, а кто делал зло на земле, будет страдать в царстве мертвых».

Ст. 19 Богач наслаждался жизнью, он одевался по-царски (дословно: «одевался в пурпур и виссон»). Пурпурные ткани, окрашенные краской, которую получали из морских моллюсков, стоили огромных денег, и их носили цари и богачи. Виссон – это тончайший, почти прозрачный узорчатый лен, стоивший еще дороже, это тоже одежда царей. Каждый день богач устраивал пиры и праздники. Он не проматывал свое состояние, как это делал непутевый сын (15:11-32), но жил в роскоши, как было принято среди таких же богатых людей. Вероятно, он считал, что его богатство – это дар Бога, а бедность – наказание за грехи.

+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 375-376++

Preloader