Читать толкование: Евангелие от Иоанна, Глава 8, стих 33. Толкователь — Михаил (Лузин) епископ
Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 33-33
Ему отвечали: подразумевается — те же, к которым Он обращал предшествующую речь, т. е. уверовавшие в Него иудеи (Ин. 8:31). Сейчас же и оказалось, какова эта их вера, «тотчас ниспала их мысль, а это произошло оттого, что они были крайне пристрастны к предметам мирским» (Злат.). — Мы семя Авраамово: т. е. потомки Авраамовы, а потомству его обещано было господство над миром и благословение чрез него мира (ср. Быт. 12:7, Быт. 22:17 и далее; Ин. 17:16). — И не были рабами никому никогда: очевидно, это крайнее преувеличение, порождённое страстью, которая так затронута словом Господа, страстью гордости происхождения своего от Авраама, страстью национальной гордости, униженной, уязвлённой и в прошедшем и в настоящем; это крик от разбережённой раны. При этом страстном болезненном крике они как бы забывают о рабстве Египетском, Вавилонском и других менее важных временах рабства, и о настоящем римском, которое, впрочем, как бы в удовлетворение их гордости оставляло им призрак политической свободы.