Читать толкование: Евангелие от Иоанна, Глава 8, стих 23. Толкователь — Евфимий Зигабен

Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 23-23

И рече им: вы от нижних есте... От нижних (εκ της γης – от земли) не потому, что тело из земли, но потому, что понимание у них было земное и неправильное. И апостол Павел (Рим. 8:9), говоря: вы же несте во плоти, – под плотью разумеет плотское понимание. ... Аз от вышних есмь… От вышних (εκ του ουρανου – от неба) не потому, что Он пришел с неба, а потому что понимание у Него небесное и Божественное. Затем поясняет Свои слова. ... Вы от мира сего есте, Аз несмь от мира сего. Миром называет здесь мирское, неправильное, земное понимание. Подобно тому как духом называет духовное понимание и плотью – плотское, точно также землей и миром – земное и мирское. Итак, Иисус Христос говорит: «Я это не так понимаю, как вы, что будто убью Самого Себя».
Preloader