Читать толкование: Евангелие от Иоанна, Глава 7, стих 29. Толкователь — Иларий Пиктавийский святитель

Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 29-29

Неужели всякий человек, пусть и рожденный во плоти, согласно обще-му пониманию, не от Бога? И как Он может отрицать, что они не знают ни Его, ни откуда Он, если это «откуда Он» не относить к Творцу Его природы, Который потому неизвестен, что Его не признают Сыном Божиим?.. Не от Себя Тот, Кто пришел, но Кто послал Его — истинен, Тот, Кого нечестивые не знают. Итак, уже Тот, Кто послал, есть Тот, о Ком не знают, что Он послал. И Тот, Кто от Того, Кто послал, есть Тот, Кто послан. И «от Него» есть «откуда» — и этого они не знают. И потому не знают, Кто Он Сам, поскольку не знают, от Кого Он. Не познал Христа тот, кто не знает, откуда Христос. И Сына не исповедует тот, кто отрицает, что Он был рожден. И не понимает, [что Он был | рожден, тот, кто думает, что [Он| из ничего. «Из ничего» до такой степени не существует, что нечестивые не знают, откуда Он.

Источник

Иларий Пиктавийский, О Троице 6.29 Сl. 0433, SL62.6.29.8. См. также: Амвросий, О христианской вере 5.10.120-22.
*** Однако, чтобы случайно через слова «от Него» не вкралась ересь относительно времени Его пришествия, Он тут же добавляет: «Ибо и Я от Него, и Он Меня послал». Он сохранил чин евангельского таинства, признав, что Он рожден и послан, чтобы было известно, в соответствии с предыдущим высказыванием, и Кто Он, и откуда Он. Ибо не то же самое «Я от Него» и «Он Сам Меня послал», — как не то же самое «Ни Меня не знаете» и «Ни откуда Я, не знаете».

Источник

Иларий Пиктавийский, О Троице 6.29 Сl.0433, SL62.6.29.1.
Preloader