Читать толкование: Евангелие от Иоанна, Глава 1, стих 9. Толкователь — Филарет (Гумилевский) святитель

Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 9-9

Слово есть свет истинный, не в том смысле, что будто Иоанн и другие посланники были светом ложным. Вы есте свет мира, говорил Спаситель апостолам Мф. 5:14. Слово есть свет истинный в значении света незаимствованного, вечного, и разливающего свой свет на все, что оказывается светящим; Он есть источник всякого познания и всякой премудрости. Слова: ερχομενον εις κοσμον относить ли к свету φως, или к человеку ανθρωπον? Последнее объяснение надобно предпочесть первому. а) Оно принадлежит почти всем древним учителям – Златоусту, Кириллу алекс., сирскому переводу и другим; б) естественно соединять термины ближайшие, как здесь ανθρωπον ερχομενον; в) у раввинов обыкновенное выражение придти в мир в смысле рождения человека; г) равно и у св. писателей оно обыкновенно, Иов. 1:21. Еккл. 5:11; Прем. 7:6. 2 Тим. 1:6. и у самого Иоанна Ин. 16:21? (в ориг. опеч. - :37) Таким образом по смыслу слов евангелиста для каждого являющегося в мир Просветитель один. «Слово, свет истинный, говорит св. Кирилл алекс. просвещает каждого являющегося в мир; поелику ни один человек не просвещается иначе, как светом истины, которая есть сам Бог». Слово есть свет не для известных только лиц, поколений, народов, но для всех людей всех мест и времен, для народов необразованных и образованных. Ин. 12:46. Тит. 2:11. Гал. 3:28. Кол. 1:20. Впрочем этим исключается только всякий другой источник просвещения истинного: но действительно ли все принимают просвещение света вечного – это – другой вопрос, об этом речь впереди.
Preloader