Читать толкование: Евангелие от Иоанна, Глава 1, стих 47. Толкователь — Филарет (Гумилевский) святитель

Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 47-47

Как встречая Симона Иисус открывает Симону будущую его твердость в вере; так при первом взгляде на Нафанаила говорит: се воистинну израильтянин, в нем же льсти несть. Дети израиля те, которые подражают добродетелям израиля Рим. 9:6. Израиль – Иаков особенно отличался прямотою души, не допускающей уверток лукавства, бысть человек не лукав Быт. 25:27. Таков же был Нафанаил. Тот, в нем же льсти несть, означает человека беспритворного, искренно любящего доброе Пс. 31:2: Пс. 14:3; 1 Пет. 2:21. Нафанаил без всякого притворства высказывает Филиппу свое недоверие к происшедшему из Назарета; но с такой же прямотой согласился на вызов Филиппа – поверять свое мнение словами и делами Иисуса. Точно это сын израиля, человек не лукавый.
Preloader