Толкование Евангелие от Иоанна 1 глава 16 стих - Экзегет
Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 16-16
– Потому что мы все разделили Его богатство – дословно: «Из Его полноты мы все получили». Этот стих продолжает мысль, начатую в ст. 14. Потому что – Во многих греческих рукописях стих начинается союзом «и». Полнота не является здесь гностическим термином, обозначавшим весь набор божественных атрибутов. В этом Евангелии слово встречается единственный раз, но ср. Кол. 1:19: «Бог пожелал, чтобы в Нем обитала полнота Божества». Он одарил нас бессчетно по Своей доброте – дословно: «и милость вместо милости». Милость – это греческое слово «харис» (см. комментарий на ст. 14). Эта часть предложения может быть понята несколькими способами: а) «милость вместо (прежней) милости», что должно указывать на смену Синайского Договора Новым. См. 1:17. Этой точки зрения придерживались многие греческие Отцы, среди них Ориген, Кирилл Александрийский и Иоанн Златоуст; б) «милость за милостью», что означает все увеличивающуюся милость. В Сир. 26:15 употреблено почти дословно то же словосочетание именно в этом значении. Воплощение Слова означает бесконечную, неистощимую милость Бога по отношению к людям. Ср. также Рим. 1:17.
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Иоанна. Комментарий. М.: 2010. С. 45++