Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Феодор Мопсуестийский епископ

Стих 0

Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 1-1

Итак, через использование слов и передачу своих учений они1 показали, что они именуют «началом» то, что прежде всего. Таким же образом и в Божественном Писании невозможно найти использование этого слова в другом значении. Но восприми также то, как использовал это слово... блаженный Моисей, когда решил поучать сынов Израиля о Боге и о тварных вещах, что Он Единственный существовал, а они в какой-то момент стали существовать. Когда он захотел объяснить нам порядок возникновения тварных вещей, то он сказал:В начале сотворил Бог небо и землю (Быт. 1:1); он не сказал, что они были в начале, так как он полагал, что не подходит такое выражение для того, что некогда не существовало и в какой-то момент стало существовать, ибо он знал, что прежде, чем они стали существовать, существовал Бог, их Творец. Но он счел нужным сказать, что они были сотворены в начале. Он полагал, что лучше сначала упомянуть их Творца, и потому сказал: «В начале Бог сотворил», а затем добавил о тех, которые были сотворены в начале. Ибо сначала он упомянул Бога, их Творца, чтобы сначала возвести к Нему помышления слушающих, а затем рассказал и о сотворенных вещах.

Примечания

    *1 Речь идет о людях, профессионально занимающихся языком

Источник

Комментарий на Евангелие от Иоанна 1.1.1, CSCO 115:15-16.
*** И стараясь объяснить это и ясно сказать о Божестве Единородного, он евангелист пожелал также поведать о Его отличии от творения, не ограничиваясь одним только исследованием Его величия, но и демонстрируя, что у Него нет ничего общего с творением. Ибо он сказал, что Сей был в начале у Бога и все через Него возникло1. Очевидным образом, он сказал это о Нем и отделил Его от всего сущего. Ибо Этот, — сказал он, — был в начале у Бога, а все творения произошли через Него. Он явным образом сравнил и провел различие между «был в начале» (Ин. 1:2) и «все через него произошло» (Ин. 1:3). Ибо Он не произошел, поскольку в начале Он был. Те же творения произошли, поскольку они не существовали. Это же так же через толкование слов представляет объяснения. Ибо он поведал, что, говоря «Он был в начале», он хотел поведать о Его предвечном существовании.

Примечания


Источник

Фрагменты 2.1-23, ST 141:308-309.

Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 2-2

Используя термин «Слово», евангелист хотел наглядно показать, что нечто может происходить от чего-то иного, не будучи отделенным от него во времени. Он сказал, что Оно было в начале не для того, чтобы показать, что без причины, но чтобы показать, что Оно по сущности было вместе со Своей причиной.

Источник

Комментарии на Евангелие от Иоанна 1.1.1, CSCO 115:23-24.

Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 3-3

И стараясь объяснить это и ясно сказать о Божестве Единородного, евангелист пожелал также поведать о Его отличии от творения, не ограничиваясь одним только исследованием Его величия, но и демонстрируя, что у Него нет ничего общего с творением. Ибо он сказал, что Сей был в начале у Бога и все через Него возникло. Очевидным образом он сказал это о Нем и отделил Его от всего сущего. Ибо Сей, сказал он, был в начале у Бога, а все творения произошли через Него. Он явным образом сравнил и провел различие между «был в начале» и «все через Него произошло». Ибо Он не произошел, поскольку в начале Он был. Те же творения произошли, поскольку они не существовали. Это же и через толкование слов представляет объяснения. Ибо евангелист поведал, что, говоря: «Он был в начале», — он хотел поведать о Его предвечном существовании.

Источник

Комментарии на Евангелие от Иоанна 1.1.2-3, CSCO 4/3:24

Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 12-12

Ибо для тех, говорит он, кто приняли Его, приятие не было напрасным, ведь Он дал им нечто великое и превосходное; их же, насколько возможно, сделал равными в чести, даровав им усыновление. Преимущество сей благодати не в том, что они возродились телесно согласно естественному ходу рождения, но в том, что они заново рождены Божественной властью быть сходными и иметь сообщение с Ним.

Источник

Комментарий на Евангелие от Иоанна 1.1.12, CSCO 115:32.

Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 14-14

Мы не смогли поверить в Него всем сердцем, как Иоанн говорит, но приняли Его как истинного, единородного Сына по причине всего, что видели. А увиденное показывало величие Явившегося — всё это могло относиться только к Единородному, обладающему совершенным сходством с Отцом. Верно также, что содеянное через Него исполнено было истинной благодати. А благодать он называл истиной, сравнивая с истиной иудеев, дабы уличить неверующих... Он связывает благодать с истиной, то есть истинной благодатью, потому что Христос взял на Себя ветхие преступления и дал спасение через прощение грехов. И более: Он разрушил смерть, царившую в силу греха, дав нам надежду на воскресение через усыновление. Он дал нам надежду не только словом, подобно иудеям, но и возродил в нас надежду на воскресение делами Христа силою Духа. Символ воскресения — крещение, которое утверждает, что смерть никогда не одолеет нас. А потому и предуготовил Он нам радости Царствия Небесного, если мы в чистоте сохраним дела наши, сообразные чести приёмных чад через крещение.

Источник

Комментарий на Евангелие от Иоанна 1.1.14, CSCO 115:34-35.
*** Чтобы внести ясность, евангелист прибавил слова: и обитало с нами, — то есть, в данном случае, Оно стало плотью, Оно жило в нашем естестве. Очевидно, что сказанное: и обитало с нами, означает, что Оно жило среди нас, как и апостол говорил о нас, человеках: Ибо мы, находясь в этой хижине, воздыхаем под бременем (2 Кор. 5:4), — где плоть наша названа хижиной. И в другом месте он пишет: Ибо знаем, что, когда земной наш дом, эта хижина, разрушится (2 Кор. 5:1). Хорошо известно, что в Писании человек обычно зовётся плотью, как в случае: К Тебе прибегает всякая плоть (Пс. 64:3).

Источник

Комментарий на Евангелие от Иоанна 1.1.14, CSCO 115:33-34.

Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 16-16

И от полноты Его, — говорит он, — все мы приняли, то есть благодать Духа, подаваемую нам как дар, приняли мы от Его полноты. О человеческой Его природе он говорит, что всякая благодать присутствует в ней; в то же время это показывает достоинство природы, присущей Ему. Единением с Божественным Словом через Духа Он сделался участником истинного союза. И мы восприняли часть Его духовной благодати, а через это сделались соучастниками Его по чадоприемству, хотя мы и столь далеки от такой чести. А потом он добавил: благодать на благодать, — этим именем разумея также и закон. Он говорит, что эта благодать дана вместо прежней благодати закона.

Источник

Комментарии на Евангелие от Иоанна 1.1.16, CSCO 115:37-38.

Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 29-29

Как следует из повествования евангелиста, Иоанн Креститель произнёс предыдущие слова так, словно Господь уже пришёл и ходил среди не знавших Его. Теперь же, когда Он приходит принять крещение, о Нём говорится: вот Агнец Божий. Давайте рассмотрим, как Писание надлежащие слова ставит в соответствующие им обстоятельства. Говоря: Который берёт на Себя грех мира, он не сказал «единородный Сын», или «Сын Божий», или «Сущий в недре Отчем», а выше говорил так. Хотя сейчас, как кажется, было бы правильно выразить величие Его природы, дабы утвердить обетование, которое Он намеревался дать. Однако не это он сказал. Напротив, назвал Его агнцем и именем этим указал на Его страдание. Он назван агнцем и овцой, чтобы обозначить Его смерть, которой Он смыл грех. Поскольку грех царил над нашей смертностью и смерть брала силу над нами из-за греха, пришёл Господь наш Спаситель Иисус Христос и освободил нас от всего этого. Разрушив смерть Своей смертью, Он уничтожил и грех, укоренённый в природе нашей по причине смертности. Обетованием Своим Он сделал и нас бессмертными, и Он истинно воздаст нам этим, уничтожив грех даром бессмертия.

Источник

Комментарий на Евангелие от Иоанна 1.1.29, CSCO 115:41-42.

Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 32-32

Здесь очевидно, что сходящий на крещаемого Господа в виде голубя Дух не был видим присутствующими, но лишь Иоанном неким духовным видением. Сходно и пророки среди многих народов умели видеть то, что невидимо для других. И было бы бесполезно Иоанну свидетельствовать: Я видел Духа, если бы все присутствующие были соучастниками сего видения.

Источник

Комментарий на Евангелие от Иоанна 1.1.32, CSCO 115:45.

Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 33-33

Иоанн жил в пустыне... по особому провидению Бога, дабы не иметь ему никакого сообщения с Мессией. Иоанн обязательно имел бы такое сообщение, случись ему жить в городе, потому что они были сверстниками и имели отношение друг к другу. Легко возникло бы подозрение, что его свидетельства основаны на прежних отношениях и их дружбе, как и на факте наличия отношения друг к другу. Чтобы лишить такое подозрение всякого основания, Иоанн с юношества отдалился от людей и вырос в пустыне. А потому весьма обоснованно он сказал: Я не знал Его, - я не был связан и не дружил с Ним, но был послан крестить водой Его, чтобы явить Того, Кого я не знал. Он ясно показал, что крестил таким образом, чтобы все пришедшие креститься иудеи имели повод услышать его учение и увидеть Того, о Ком он свидетельствовал.

Источник

Комментарий на Евангелие от Иоанна 1.1.33, CSCO 115:44-45.
*** «Пославший меня, — говорит Иоанн — явить каждому человеку Того, Кто пришёл (и Он дал мне власть крестить водой), предрёк мне, что Дух сойдёт на Него». Слова эти были сказаны Иоанну, когда он находился в пустыне, и тут же пришёл Тот, Кто истинно проповедовал и крестил. Когда же затем Господь пришёл к нему, он сразу осознал видение и узнал Его. Именно потому он проповедовал открыто о Его величии. А когда, исполняя служение крещением, он духовно узрел сходящего Духа, как и было ему предсказано, он уверился в том, что видит чаемый плод пророчества.

Источник

Комментарий на Евангелие от Иоанна 1.1.33, CSCO 115:46.

Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 38-39

Присутствовавшие ученики, услышав слова Иоанна, сразу же оставили его и поспешили к Иисусу, о Котором свидетельствовал Иоанн. Иисус же, обратившись и увидев их идущих, говорит им: что вам надобно? Сказал Он это не по незнанию, но чтобы дать им повод поверить Ему. Немедленно они обратились к Нему: Равви, показав своё серьёзное намерение, а именно, что их привела к Иисусу не какая иная причина, как только стремление послушаться Его как Учителя. В это же время они спросили Его, где живёт, словно желали приходить часто. Он же дома не указал, но сказал идти за Ним и увидеть, давая им возможность больше знать Его и доверять Ему.

Источник

Феодор Мопсуестийский, Комментарий на Евангелие от Иоанна 1.1.38 CSCO 115:48-49.

Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 40-41

Он говорит, что одним из последовавших за Ним был Андрей, брат Симона, а другого не называет. Очевидно, что это сам блаженный Иоанн. Он всегда обходит молчанием то, что касается его. И если даже сообщает нечто, касающееся его самого, он избегает упоминания по имени. Так что если бы обретшие Евангелие не указывали автора его, мы бы и не узнали, о ком говорит текст.

Источник

Феодор Мопсуестийский, Комментарий на Евангелие от Иоанна 1.1.39-41 CSCO 115:49.

Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 46-46

И правда, среди иудеев название этого селения вызывало отторжение, поскольку большая часть его обитателей была язычниками, а потому и казалось, что никакого добра оттуда ждать не следует. Вот и фарисеи говорили Никодиму: Рассмотри и увидишь, что из Галилеи не приходит пророк (Ин. 7:52). Именно этим можно объяснить, почему Филипп говорит Нафанаилу: пойди и посмотри. А так как это противоречит сложившемуся прежде мнению, он, похоже, говорит: «Я обещаю показать тебе то, что есть на самом деле». Но этого не требовалось тому, кто уже уверовал в истину.

Источник

Комментарий на Евангелие от Иоанна 1.1.46, CSCO 115:51-52.

Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 49-49

Нафанаил, убедившись Его делами, сказал: Равви! Ты Сын Божий, Ты Царь Израилев,— то есть: Ты — Мессия, который был прежде обещан. Естественно, приход Мессии они ожидали как явление Бога пред всеми1, как Царя Израиля, даже при том, что они воспринимали Его смутно и материально. Поэтому и невозможно было иудеям знать, как быть Сыном Божиим и Царём Израиля. Очевидно, что и Нафанаил, назвав Его Сыном Божиим, не имел в виду Его Божественность или царственность, подобно тому, как люди, пришедшие к Богу милостью Его, получали имя сынов Божиих. Не мог Нафанаил тут же знать то, что нам видно и что сами апостолы узнали спустя много времени. А сказанное ему Господом было явно недостаточным для того, чтобы обозначить Его другую природу.


Примечания

    *1 Существует и другой перевод, показывающий, что в этом месте еп. Феодор толкует еретически. Оригинал этого места заслушали Отцы V Вселенского собора и осудили еп. Феодора за ересь


Источник

Комментарий на Евангелие от Иоанна 1.1.49, CSCO 115:53.


Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 50-51

Господь показывает, что ничего из сказанного Им не было столь великим или достаточным, чтобы раскрыть, Кто Он на самом деле. Далее Он возвещает о большем, что увидит и Нафанаил... Говорит об ангелах, восходящих и нисходящих к Сыну Человеческому, потому что ангелы — помощники Ему во всех отношениях с творением.

Источник

Комментарий на Евангелие от Иоанна 1.1.50-51, CSCO 115:54.
Preloader