Толкование Деяния апостолов 20 глава 7 стих - Экзегет

Толкование на группу стихов: Деян: undefined: 7-7

συνηγμένων perf. pass. part, (temp.) от συνάγω собирать вместе; pass, собираться. Gen. abs. κλάσαι aor. act. inf. от κλάω ломать. Inf. выражает цель. Тайная вечеря сопровождалась большим ужином христиан (1 Кор. 11:20). Этособытие произошло, вероятно, вечером в воекресенье (по римскому исчислению), а отбыл Павел в понедельник утром (Polhill). διελέγετο impf. ind. med. (dep.) от διαλέγομαι наставлять, учить (см. 17:2). Impf. изображает длительное действие в прошлом, μέλλων praes. act. part, (причины), см. ст. 3. Используется с inf для выражения будущего, έξιέναιpraes. act. inf. от εξειμι выходить, τή έπαύριον наследующий день, назавтра, παρέτεινεν impf. ind. act. от παρατείνω t#4189) простирать, продолжать, μεσονύκτιον полночь.
Preloader