Бытие, Глава 41, Стих 11

Автор Пророк Моисей, 1471-1405 гг. до Р.Х., Синайская пустыня

Псалтирь

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Синодальный перевод
и снился нам сон в одну ночь, мне и ему, каждому снился сон особенного значения;
Церковнославянский перевод
и3 ви1дэхомъ со1нъ џба є3ди1ныz но1щи ѓзъ и3 џнъ, кjйждо сво1й со1нъ ви1дэхомъ:
Церковнославянский перевод (транслит)
и видехом сон оба единыя нощи аз и он, кийждо свой сон видехом:
Современный перевод "Российского Библейского общества" 2011
Однажды ночью нам обоим приснились сны, каждому — свой сон, со своим значением.
Український переклад І. Огієнка
І однієї ночі снився нам сон, мені та йому, кожному снився сон за своїм значенням.
English version New King James Version
we each had a dream in one night, he and I. Each of us dreamed according to the interpretation of his own dream.
Latina Vulgata
ubi una nocte uterque vidimus somnium praesagum futurorum.
Подстрочный перевод с греческого А. Винокурова
И увидели мы сон в ночь одну, я и он, каждый его сон увидели мы.
Ελληνική (Септуагинта)
καὶ εἴδομεν ἐνύπνιον ἀμφότεροι ἐν νυκτὶ μιᾷ ἐγὼ καὶ αὐτός, ἕκαστος κατὰ τὸ αὐτοῦ ἐνύπνιον εἴδομεν.
עברית (масоретский текст)
‫ וַנַּחַלְמָה חֲלוֹם בְּלַיְלָה אֶחָד אֲנִי וָהוּא אִישׁ כְּפִתְרוֹן חֲלֹמוֹ חָלָמְנוּ׃ ‬