Читать толкование: Бытие, Глава 34, стих 3. Толкователь — Олег Стеняев протоиерей

Толкование на группу стихов: Быт: undefined: 3-3

«И прилепилась душа его в Дине, дочери Иакова, и он полюбил девицу и говорил по сердцу девицы. И сказал Сихем Еммору, отцу своему, говоря: “возьми мне эту девицу в жену”» . Сихем боится того, что он сделал, он не решается называть Дину женщиной, хотя он нарушил ее девственность, он называет ее девицей «хаяльда», иногда это слово переводят как «дитя», «ребенок». И хочет, чтобы его отец договорился с ее родственниками отдать ее ему. Но надо сказать, что Сихем, сын Еммора, не очень понимает, чья она дочь – а она дочь Иакова, патриарха еврейского народа, она дочь той маленькой общины верующих в единого Бога, которая находится под особым Божественным покровительством. Имя «Дина» означает «невиновная» – скорее всего, это имя было дано в пророческом озарении, и оно как бы предвосхитило всю эту ситуацию.


Источник

Иосиф и его братья. (Проблемы большой семьи). Составлена по циклу бесед по библейской книге «Бытие» . Издательство "Три сестры", Москва-2016

Preloader