Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Приблизительное описание лекции:
Восьмая глава Книги Эзры, – как я назвал ее в своем переводе, – или Первой Книги Ездры, как она называется обычно в старых переводах, для библейского портала Экзегет. Читаю свой перевод с небольшими комментариями.
В седьмой главе появился у нас главный герой – Эзра. Кажется, он еще и автор, и в седьмой главе говорит от первого лица. Ну а глава восьмая продолжает описывать то, что произошло с ним и его спутниками.
В седьмой главе приведен указ персидского царя Артаксеркса о том, что иудеи, кто пожелает, могут вернуться на своею землю и отстраивать Храм. Эзра – их возглавляет.
Во второй главе приводился перечень людей, которые туда отправились. Мы говорили, что для людей того времени было важно знать – когда переселился их предок. Даже в генеалогии Христа в Евангелии от Матфея мы встречаем переселение вавилонское как некий рубеж. Здесь как раз возвращение из Вавилона, и имена очень важны – это не просто абстрактная идея сняться, пойти в другое место, построить там Храм. Это – возвращение к себе домой. У дома всегда есть хозяин, у хозяина всегда есть имя.
Вот перечень тех, кто в правление царя Артаксеркса пришел со мной из Вавилона…
Видимо, это пишет Эзра.
…перечень их по отеческим родам и главам…
Генеалогия важна – человек принадлежит своему роду, предкам, он вместе со своими родственниками.
Гершом из потомков Пинехаса, Даниил из потомков Итамара, Хаттуш из потомков Давида (из потомков Шеханьи)…
Т.е. царского рода. У Давида было много потомков.
Захария из потомков Пароша и с ним сто пятьдесят сородичей, считая только мужчин; Эльехоэнай, сын Зерахьи, из потомков Пахат-Моава, и с ним двести мужчин; Шеханья, сын Яхазиэля, из потомков Затту, и с ним триста мужчин; Эвед, сын Ионафана из потомков Адина, и с ним пятьдесят мужчин; Исайя, сын Гофолии, из потомков Элама, и с ним семьдесят мужчин…
Но здесь, конечно, речь ни идет о пророке Исаии.
Зевадья, сын Михаила, из потомков Шефатьи, и с ним восемьдесят мужчин; Авдий, сын Ехиэля, из потомков Йоава, и с ним двести восемнадцать мужчин; Шеломит, сын Иосифьи, из потомков Бани, и с ним сто шестьдесят мужчин; Зехарья, сын Бевая, из потомков Бевая, и с ним двадцать восемь мужчин; Йоханан, сын Хаккатана, из потомков Азгада, и с ним сто десять мужчин; последние из потомков Адоникама, поименно: Элифелет, Еиэль и Шемая – и с ними шестьдесят мужчин; Утай и Заккур из потомков Бигвая, и с ними семьдесят мужчин.
Женщины и дети тоже, очевидно, были. Просто они не считались. Можно примерно представить себе размер каждой из этих родовых группировок.
Я собрал их у реки, текущей к Ахаве, где мы простояли три дня лагерем. Я оглядел народ и священников, но не нашел никого из племени Левия.
Напомню, что только потомственные левиты, – люди из племени Левия, – могли совершать Богослужения. Они не пошли? Или все уже в Иерусалиме? – те, кто помнит о своём левитском достоинстве, кто хочет участвовать в священнодействиях. Нет, оказывается, оставались где-то там, в Вавилонии, левиты, которые не хотели уходить из своей обычной жизни.
Тогда я послал за главными: Элиэзером, Ариээлем, Шемаёй, Эльнатаном, Яривом, другим Эльнатаном, Натаном, Захарией и Мешулламом – и за учителями Йояривом и Эльнатаном. Их я отправил к Иддо, начальствовавшему в местности Касифье, и сказал им, что надо сообщить Иддо и его братьям, храмовым служителям в местности Касифье, чтобы они прислали нам служителей для Храма Бога нашего.
Они там есть, там живут, но идти не хотят.
И по благоволению нашего Бога они привели к нам разумного человека из потомков Махли, сына Левия, сына Израиля, по имени Шеревья, и его сыновей и братьев – восемнадцать человек, а еще Хашавью и Исайю из потомков Мерари с сыновьями и братьями – двадцать человек, и двести двадцать человек из потомков храмовых служителей, которых назначил Давид со своей знатью в помощь левитам – все они были перечислены поименно.
Отдельная забота – чтобы они могли совершать Богослужения в соответствии с законом, чтобы это делали люди левитского происхождения.
Там, у реки Ахавы, я объявил пост, чтобы нам со смирением испросить у Бога нашего благополучного путешествия для нас и наших детей и для нашего имущества.
То есть пост – это просто такая форма усиленной молитвы. Вот он просит о благополучии, и для этого все люди постятся.
А просить у царя воинов и всадников для защиты в пути от врагов я постыдился, ведь мы сказали царю: «Бог наш действует во благо всем, кто к Нему прибегает, а могучий гнев Его – на всех, кто Его забыл». Мы, постясь, молили об этом Бога нашего – и Он внял нашей мольбе.
То есть, если верующий прибегает к защите вооружённого представителя власти – он не верующий. Так по крайне мере пишет Эзра. Веришь в Бога – значит веришь, что Он тебя защитит, а не обращаешься к государственной власти с призывом прислать человека с оружием.
Из тех, кто возглавлял священников, я выбрал двенадцать человек: Шеревью, Хашавью и десятерых их собратьев – и отдал им, взвесив, серебро, золото и утварь, пожертвованные для Храма Бога нашего царем, его советниками и знатью и всеми израильтянами, какие там были.
То есть, они опять идут с большим и ценным вкладом. Ещё бы им не бояться, что кто-то нападёт по дороге. Ведь все об этом знают – собирали-то все открыто. Ведь не вытащили из спрятанного клада и понесли – это был сбор золота и серебра. Наверняка, бандиты найдутся – найдутся желающие разгромить эту процессию, взять всё себе.
Я передал им по весу шестьсот пятьдесят талантов (талант это примерно 30 кг) серебра, серебряную утварь весом в сто талантов (это уже на тонны идет счет), сто талантов золота, двадцать золотых чаш ценой в тысячу дариков (это монеты по имени царя Дария) и два сосуда из блестящей меди – они ценились как золотые. Я сказал тем людям: «Вы святыни Господни, и утварь эта – святыня, а серебро и золото это – пожертвовано Богу ваших отцов. Бережно храните всё это, пока не сдадите по весу главам священников и левитам и главам израильских отеческих родов в Иерусалиме, в помещении Господнего Храма». Так священники и левиты приняли по весу серебро, золото и утварь, чтобы отвезти всё это в Иерусалим, в Храм Бога нашего.
Священникам поручается не просто совершать Богослужения с этими сосудами, но это передаётся им – они как служители Бога в том числе и в Его казне, распоряжаются в Его сокровищнице.
От реки Ахавы мы в двенадцатый день первого месяца отправились в Иерусалим, и Бог наш оберегал нас от руки врагов и от ловушек по пути.
Оказывается – сработало. Без воинов и всадников.
Когда мы пришли в Иерусалим, мы провели там три дня, а на четвертый в Храме Бога нашего передали по весу серебро, золото и утварь Меремоту, сыну Урии, Элеазару, сыну Пинхаса, и левитам: Йозаваду, сыну Иешуа, и Ноадье, сыну Биннуя. Всё было в точности взвешено, а вес сразу же был записан.
Мы встречали упоминания о ремонте Храма в Книгах Царств. Особенно – в Четвертой, что там делали ремонт и не считали серебра, передавали на доверии. А вот здесь уже стараются быть максимально безупречными перед Богом и друг перед другом – что всё передано.
Былые изгнанники, вернувшись из плена, принесли Богу Израиля всесожжения: двенадцать быков за весь Израиль, девяносто шесть баранов и семьдесят семь ягнят, а в жертву за грех – двенадцать козлов. Все это были всесожжения Господу.
Это огромная жертва, которая приносится в знак того, что они уже на этой земле, что, может быть, не все было гладко раньше, не во всём они бывали праведны. Но вот начинается новое начало – и они начинают с такого жертвоприношения.
Царские указы были переданы сатрапам царя и наместникам Заречья, чтобы они поддерживали и народ, и Храм Божий.
Они привезли царские указы о том, что все местные персидские власти должны всячески помогать переселенцам, более того – снабжать их бесплатно тем, что требуется для восстановления Храма и для служения в нем.
Всё просто отлично: Храм восстановлен, священники туда пришли, началось Богослужение, люди живут на своей земле, всё прекрасно.
Как они будут на ней жить? Это главная проблема, о ней повествуют следующие главы.