Синодальный перевод
33

Был в Иудее пророк Аввакум, который, сварив похлебку и накрошив хлеба в блюдо, шел на поле, чтобы отнести это жнецам.

А чтобы ты знал, что Аввакум [письменный малый пророк] жил в то время, когда уже два колена, называвшиеся Иудою были отведены в плен, Даниил пророк может показать тебе это, потому что к нему в ров львиный посылается Аввакум с пищею (33 Был в Иудее пророк Аввакум, который, сварив похлебку и накрошив хлеба в блюдо, шел на поле, чтобы отнести это жнецам.34 Но Ангел Господень сказал Аввакуму: отнеси этот обед, который у тебя, в Вавилон к Даниилу, в ров львиный.Дан. 14:33—34), хотя у Евреев и нет в книгах этого рассказа. Итак принимает ли кто его за истину, или не принимает, то и другое — в нашу пользу или безразлично: если принимает, то, значит, книга Аввавума описывает события уже после их совершения; если же не принимает, то, значит, он признает, что Аввавум описывал события, как пророк, предвидя, что они совершатся.

Источник

Предисловие к толкованию книги пророка Аввакума

Добавил: Дмитрий_Б

Отредактировал: Наталия