Синодальный перевод
8

Да будут во всякое время одежды твои светлы, и да не оскудевает елей на голове твоей.

См. комм. к 7 [Итак] иди, ешь с весельем хлеб твой, и пей в радости сердца вино твое, когда Бог благоволит к делам твоим.Еккл. 9:7 «Да будут во всякое время белы одежды твои и да не оскудевает елей на голове твоей.» Имей, говорит, тело чистое, и будь милосерд. Или так: да не будет времени, когда бы у тебя одежды были не белы, остерегайся когда-либо ходить в нечистых одеждах. Ибо народ грешный изображается сияющим в тёмных одеждах. А ты облекайся светом, а не проклятием, которое написано на Иуду: «и облечется в клятву яко ризу» (18 да облечется проклятием, как ризою, и да войдет оно, как вода, во внутренность его и, как елей, в кости его;Пс. 108:18). Облекай внутреннее свое милосердием, благостью, смирением, кротостью, терпением. И когда совлечёшься ветхого человека с делами его, облекайся в нового, который обновляется со дня на день. А касательно сказанного: «да не оскудевает елей на голове твоей» нужно знать, что свойство елея таково, что он и питает свет, и облегчает страдания измождённых. Есть и елей духовный, елей радости, о котором пишется: «сего ради помаза тя, Боже, Бог твоей елеем радования паче причастник твоих» (8 Господь сил с нами, Бог Иакова заступник наш.Пс. 45:8). Этим-то елеем должно радостно сиять лице наше. Этим-то елеем должна быть помазана голова постящегося, елеем, которого не могут иметь грешники, коим говорится: «несть пластыря приложити, ни елея, ниже обязания» (6 От подошвы ноги до темени головы нет у него здорового места: язвы, пятна, гноящиеся раны, неочищенные и необвязанные и не смягченные елеем.Ис. 1:6). Ибо они имеют елей противоположный, которого гнушается муж праведный, говоря: „елей грешников не утучнит головы моей». Этот елей имеют еретики, и им-то хотят умащать головы обольщённых.

Добавил: Дмитрий_Б