Синодальный перевод

Толкователь:

Клеон Роджерс
10

У людей ли я ныне ищу благоволения, или у Бога? людям ли угождать стараюсь? Если бы я и поныне угождал людям, то не был бы рабом Христовым.

πείθω praes. ind. act. убеждать, заслуживать расположение кого-л. (Burton). Конативный praes. обозначает попытку (BD, 167; RG, 880). ζητώ praes. ind. act. ζητέω искать, άρέσκειν praes. act. inf. от αρέσκω ι#743) удовлетворять, доставлять удовольствие. Инфинитив-дополнение передает содержание основного гл. ζητώ. ήρεσκον impf. ind. act. от αρέσκω. Ind. в cond., противоречащем факту, impf. указывает на незавершенное действие, ήμην impf. ind. act. от ειμί быть.

Добавил: Сергей Жидков