Синодальный перевод

Толкователь:

Клеон Роджерс
6

Не заботьтесь ни о чем, но всегда в молитве и прошении с благодарением открывайте свои желания пред Богом,

μεριμνάτε praes. imper. act. от μεριμνάω беспокоиться, волноваться, заботиться о чём-л., торопиться (Beare). προσευχή dat. sing, молитва, δέησις просьба; обычно просьба, вызванная конкретной потребностью, ευχαριστία благодарение. Это то, что всегда должно присутствовать в поклонении; а именно, благодарное признание прошлых милостей, без ожиданий на будущее (Trench, Synonyms, 191). αίτημα просьба, желание. Слово в pl. указывает на множественность объектов просьбы (Lightfoot; Trench, Synonyms, 191). γνωριζέσθω praes. imper. pass, от γνωρίζω делать известным.

Добавил: Сергей Жидков