Читать толкование: Псалтирь, Глава 75, стих 11. Толкователь — Григорий Разумовский протоиерей
Толкование на группу стихов: Пс: undefined: 11-11
По переводу с еврейского, сей стих читается так: «И гнев человеческий обратится во славу Тебе: останок гнева Ты укротишь». В латинском же (Вульгата) стоит cogitatio – помышление, и в существе дела вполне соответствует еврейскому переводу, и дает ту мысль, что напавшие на Иудею ассирияне в помышлении своем составили злобный и гордый замысел против Бога и народа Его; но это замысел (помышление), или план, когда Бог так явственно уничтожил его, содействовал только к прославлению Бога, что и значит: помышление человеческое исповестся Тебе, т.е. прославит Тебя. Стоявшие под стенами Иерусалима ассирияне не все поражены были здесь рукою ангела, но некоторые из них, вместе с царем своим, бежали в Ниневию (4 Цар. 19:36). Таким образом, эти убежавшие и оставшиеся от поражения ассирияне и составляют тот останок помышления, в котором мог сохраниться враждебный замысел или план о погублении израильского народа, с которым они подступили к Иерусалиму, и о сем-то останке псалмопевец предсказывает, что и он впоследствии также будет прославлять Бога: и останок помышления празднует Ти. То есть настанет время, когда и эти враги Божии, убежавшие от поражения, обратятся к вере Христовой и будут праздновать во славу Божию.