Толкование на Псалтирь, Глава 38, Новая Женевская учебная Библия

Синодальный перевод
Новая Женевская учебная Библия
1Начальнику хора, Идифуму. Псалом Давида.
2Я сказал: буду я наблюдать за путями моими, чтобы не согрешать мне языком моим; буду обуздывать уста мои, доколе нечестивый предо мною.
не согрешать мне языком моим. Псалмопевец твердо намерен подавить в себе слова негодования и отчаяния, которые могли бы оказаться грехом перед Богом. И действительно, он едва удерживается от них, когда задается тем же вопросом, который мучил Иова, - отчего нечестивые благоденствуют? буду обуздывать уста мои. Усилием воли псалмопевец удерживает слова, уже готовые сорваться с его уст.
3Я был нем и безгласен, и молчал [даже] о добром; и скорбь моя подвиглась.
молчал даже о добром. Стремление псалмопевца избежать греховных речей было столь сильно, что он предпочитал воздерживаться от разговора вообще. скорбь моя подвиглась. Псалмопевец обуздывал свое стремление говорить и в результате противоречие между этим стремлением и опасением согрешить словом приводит его душу в смятение, о котором он уже не может промолчать (ст. 4).
4Воспламенилось сердце мое во мне; в мыслях моих возгорелся огонь; я стал говорить языком моим:
5скажи мне, Господи, кончину мою и число дней моих, какое оно, дабы я знал, какой век мой.
скажи мне, Господи, кончину мою. Псалмопевец настолько глубоко осознает свой грех и испытывает такие страдания, что близкая кончина кажется ему очевидной.
6Вот, Ты дал мне дни, [как] пяди, и век мой как ничто пред Тобою. Подлинно, совершенная суета - всякий человек живущий.
как пяди. Пядь - одна из самых мелких единиц меры у древних евреев. суета. Это слово многократно встречается в книге Екклесиаста (см., напр., 1,2.14).
7Подлинно, человек ходит подобно призраку; напрасно он суетится, собирает и не знает, кому достанется то.
напрасно он суетится. Эти слова в сочетании с темой земного богатства выражают идею, занимающую важное место также и в Книге Екклесиаста (Еккл. 5,8-20).
8И ныне чего ожидать мне, Господи? надежда моя - на Тебя.
9От всех беззаконий моих избавь меня, не предавай меня на поругание безумному.
10Я стал нем, не открываю уст моих; потому что Ты соделал это.
11Отклони от меня удары Твои; я исчезаю от поражающей руки Твоей.
Отклони от меня удары Твои. Эти слова псалмопевца могут относиться как к его болезни, так и к другим невзгодам, обрушившимся на него.
12Если Ты обличениями будешь наказывать человека за преступления, то рассыплется, как от моли, краса его. Так, суетен всякий человек!
13Услышь, Господи, молитву мою и внемли воплю моему; не будь безмолвен к слезам моим, ибо странник я у Тебя [и] пришлец, как и все отцы мои.
Гнев псалмопевца сменяется плачем. Его заключительная молитва подготавливается пафосом предыдущих стихов псалма.
14Отступи от меня, чтобы я мог подкрепиться, прежде нежели отойду и не будет меня.