Псалтирь, Глава 105, Стих 42

Синодальный перевод
Синодальный перевод
Враги их утесняли их, и они смирялись под рукою их.
Церковнославянский перевод
И# стужи1ша и5мъ врази2 и4хъ: и3 смири1шасz под8 рукaми и4хъ.
Церковнославянский перевод (транслит)
И стужиша им врази их: и смиришася под руками их.
Современный перевод "Российского Библейского общества" 2011
Неприятели их притесняли, приходилось им подчиняться.
Перевод проф. П.А. Юнгерова
И теснили их враги их, и смирились они под руками их.
Новый русский перевод (Biblica)
Враги притесняли их, и они смирились под их рукой.
Перевод прп. Макария (Глухарёва)
Утесняли их враги их, и они покорены были под власть их.
Український переклад І. Огієнка
і їхні вороги їх гнобили, і вони впокорилися під їхню руку...
Український переклад І. Хоменка
І їх гнітили вороги їхні, і вони були підбиті під їхню руку.
Український переклад П. Куліша
Вороги їх гнобили їх, і вони були поневолені під рукою їх.
Беларускі пераклад В. Сёмухі
Ворагі іхнія ўціскалі іх, і яны ўпакорваліся пад рукою іхняю.
ბიბლია ძველი ქართულით
და აჭირვებდეს მათ მტერნი მათნი, და დამდაბლდეს იგინი ქუეშე ჴელსა მათსა.
Перевод Горского-Платонова П. И. проф.
Утесняли их враги их, и они подпадали под руку их.
English version New King James Version
Their enemies also oppressed them, And they were brought into subjection under their hand.
Deutsche Luther Bibel (1912)
Und ihre Feinde ängsteten sie; und sie wurden gedemütigt unter ihre Hände.
Biblia Española Nacar-Colunga
Y fueron vejados por sus enemigos y doblegados bajo su mano.
Biblia ortodoxă română
Vrajmasii lor i-au asuprit pe ei si au fost nefericiti sub mainile lor.
Traduzione italiana (CEI)
li oppressero i loro nemici e dovettero piegarsi sotto la loro mano.
Tradução português (Bíblia King James Atualizada)
Os seus inimigos os oprimiram, e debaixo das mãos destes foram eles humilhados.
Polska Biblia Tysiąclecia
Ich wrogowie znęcali się nad nimi; pod ręką ich doznawali ucisku.
Българска синодална Библия
Враговете им ги притесняваха, и те се смиряваха под тяхната ръка.
Český překlad
Utiskovali je jejich nepratele, byli jimi pokoreni, dostali se do podruci.
Ελληνική (Септуагинта)
καὶ ἔθλιψαν αὐτοὺς οἱ ἐχθροὶ αὐτῶν, καὶ ἐταπεινώθησαν ὑπὸ τὰς χεῖρας αὐτῶν.
Latina Vulgata
Et tribulaverunt eos inimici eorum; et humiliati sunt sub manibus eorum;
עברית (масоретский текст)
‫ וַיִּלְחָצוּם אוֹיְבֵיהֶם וַיִּכָּנְעוּ תַּחַת יָדָם׃ ‬