Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Николай Троицкий протоиерей
Толкование на группу стихов: Пс: undefined: 1-2
Псалом Давиду, о мирстем бытии, точнее — не только о творении, но и о промышлении.
Благослови душе моя Господа. Господи Боже мой, возвеличился еси зело: во исповедание и в велелепоту облеклся еси: одеяйся светом яко ризою, простираяй небо яко кожу.
При созерцании необъятнаго мироздания, дивнаго в нем порядка и промышления Божия о всем творении, псалмопевец приходит в восторг и в торжественной песни восхваляет величие Божие (ср.ст. 33-34). — „Благословляй, душа моя, Господа! -Господи Боже мой, возвеличился еси зело, — Ты открыл свои свойства и совершенства весьма дивно — и в творении и в промышлении о нем. — Во исповедание и велелепоту облеклся еси, — величие мироздания возбуждает восторг и хвалу псалмопевца. Великолепие всего сущаго представляется ему как бы одеянием — покровом, — как бы великолепной палаткой Царя Вседержителя. — „Ты одеваешься светом, как ризою" — на всем мироздании, как верхняя одежда — свет: он покрывает все и является как бы ризой — плащем. Простираяй небо яко кожу, — Ты распростер небо как кожу — как палатку, покрытую кожей. Все это так легко, и вместе так величественно и великолепно, что все обитатели под покровом этой палатки прославляют Владыку Вседержителя.
Источник
Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1906. С.534Толкование на группу стихов: Пс: undefined: 3-4
Превыспренняя — поднебесныя пространства, самыя возвышенныя над землей — Ты, Господи, покрываешь водами, т. е. облаками, подобно тому, как в палатке вверху подвешиваются мехи с водою. — Полагаяй облаки на восхождение свое, — облака, именно — грозовыя тучи, Ты делаешь своим восхождением или восходишь на них, как царь на колесницу, и шествуешь... Ходяй на крылу ветреню, — Ты шествуешь на крилах ветра, которыя как кони несут Твою колесницу — грозовое облако. — Ты творишь Ангелами своими духов, слугами Твоими — огонь пламенеющий, „ иначе — пред Твоей грозной колесницей быстро мчатся духи — ветры, вестники Твоего шествия, и летят молнии, как слуги, подобно тому, как обыкновенно пред царской боевой колесницей бегут слуги — вестники и возвещают о грозном шествии царя на поле битвы.
Богу Вседержителю покорно послушны как стихии во внешней природе, так и небесныя силы, Ангелы — в духовном мире.
Источник
Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1906. С.535Толкование на группу стихов: Пс: undefined: 5-5
Представляя устройство мироздания применительно к тому, как устраивается палатка или дом, псалмопевец восхищается незыблемостию здания вселенной. — Ты, Господи, говорит он, основал землю на тверди, иначе — поставил ее на твердом основании, так что она не преклонится — не пошатнется на бок, никогда, во век века. Между тем, палатка, поставленная человеком, легко срывается ветром, и дом, построенный им, легко разрушается ураганом.
Сказанное псалмопевцем о земле не то значит, что она вовсе не движима, а то, что она служит непоколебимым основанием для человека — для него самого и жилищ его.
Источник
Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1906. С.535Толкование на группу стихов: Пс: undefined: 6-7
Земля непоколебима. Между тем, она отовсюду окружена водами. Бездна, т. е. море служит как бы одеянием земли, ибо прикрывает ее со всех сторон. На горах стоят воды, — и сверху над горами воды, именно — дождевыя облака покрывают вершины гор. 1-Иэти воды в изобилии стекают по склонам гор. От запрещения Твоего, Господи, они побегнут, т. е. при крепком дуновении ветра дождевая вода сильными и быстрыми потоками сбегает с гор. И от гласа грома Твоего они убоятся, или — при сильных ударах грома, потрясающих скалы гор, и горные потоки, бурными волнами, как бы с трепетом и глухим и затаенным ропотом, но послушно и стремительно сбрасываются с гор в долины...
Источник
Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1906. С.535Толкование на группу стихов: Пс: undefined: 8-9
Так, по указанию Божию, води восходят на горы, а с гор нисходят на поля — в долины, — в то место, которое Ты, Господи, основал им, или — где Ты положил водам предел — в берегах, и этого предела они не перейдут, и потому не возвратятся, чтобы покрыт — потопить землю, если на это не будет воли Божией, как то и было во дни потопа, при Ное.
Источник
Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1906. С.536Толкование на группу стихов: Пс: undefined: 10-12
Охраняя жизнь тварей промыслом своим, Господь посылает источники в дебрех — в долинах, так что воды протекают и среди гор, именно — в узких долинах. Воды эти напаяют всех зверей сельных — полевых, кои обитают на горах и в долинах между гор. — Ждут онагри в жажду свою, — томимые сильной жаждой в летний зной, онагри — полевые или дикие ослы с нетерпением ожидают напиться воды и, ожидая, стремятся к этим горным, чистым и свежим источникам (Пс. 41:1-2). — На тых или при них, при этих источниках, обитают и птицы небесныя — живущия не при жилище человека, а на свободе летающия под небом. — От среды камения дадят глас, — птицы эти, обитая при источниках, текущих между гор (ст. 10-й), гнездятся в разселинах скал, откуда раздается их радостный крик и приятное пение.
Источник
Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1906. С.536Толкование на группу стихов: Пс: undefined: 13-15
— Ты, Господи, напояешь горы от превыспренних своих, или — с высот, т. е. из облаков, находящихся высоко в небе, далеко выше и самых вершин гор (ст. 3). — От плода дел Твоих насытится земля, — плодами, которые являются делом Твоих рук, Твоей промыслительной деятельности, насыщается земля или все, что живет на земле, и скоты и люди. — Ты, Гослоди, прозябаешь — произращаешь траву для скота пастбищнаго и злаки — всякую питательную зелень — на службу или на пользу человеку, — производишь хлеб из земли, именно — пшеницу, ячмень и разные овощи: и — вино, которое веселит сердце человека, и елей — масло, которым он намащает свое лицо, и оно радостно блистает, и хлеб, который укрепляет сердце, как средоточие и совокупность сил человека, т. е. питает его, и он, чувствуя достаточно сил, твердо ходить, крепко берет все руками, не утомляется в работе.
Источник
Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1906. С.537Толкование на группу стихов: Пс: undefined: 16-18
Древа польская — полевыя деревья насыщаются обильной дождевой влагой, а также и кедры, ростущие на горах Ливанских, которые насадил. сам Господь, а не человек: тамо — на этих кедрах возгнездятся — вьют свои гнезда и живут в этих гнездах различныя птицы; а жилище еродия т. е. гнездо аиста (лат. herodium) предводительствует ими, — как бы начальствует над ними, ибо оно находится выше всех прочих, большею частию — если не на кедрах, то на высоких елях.
Источник
Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1906. С.537Толкование на группу стихов: Пс: undefined: 19-20
Господь сотворил луну во времена — для определения и указания времен, именно — она начинает собою ночь, определяет часы и смену ночной стражи; а новолуние, полнолуние и ущерб луны определяют время праздников и пр. —
Солнце знает свой запад, т. е. время, когда оно заходит на западе и этим оканчивает время продолжения дня. — Ты, Господи, положил тьму, — определил время тьмы, когда бывает ночь, именно — по заходе солнца до восхода его. В ней — в этой тьме ночной — пройдут или бродят все это время ночи все — всякие звери дубравные, лесные, т. е. дикие, а не стада домашних животных, пасущияся по долинам и на склонах открытых гор: так ночью бродят скимны — молодые львы, дабы восхитит — поймать и унести добычу; так и все другие дикие звери ищут — просят от Бога пищу себе, когда рыкают — громко кричат и воют, подняв голову кверху и как бы умоляя Творца своего о поддержании своей жизни.,.
Источник
Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1906. С.538