Притчи Соломона, Глава 24, Стих 19

Синодальный перевод
Синодальный перевод
Не негодуй на злодеев и не завидуй нечестивым,
Церковнославянский перевод
Не рaдуйсz њ ѕлодёющихъ и3 не ревнyй грBшнымъ,
Церковнославянский перевод (транслит)
Не радуйся о злодеющих и не ревнуй грешным,
Современный перевод "Российского Библейского общества" 2011
На злодеев не злись, нечестивым не завидуй,
Перевод проф. П.А. Юнгерова
Не радуйся злодеям и не завидуй грешным,
Новый русский перевод (Biblica)
Не раздражайся из-за злодеев и не завидуй нечестивым,
Перевод прп. Макария (Глухарёва)
Не огорчайся, видя злодеев, не завидуй беззаконным;
Український переклад І. Огієнка
Не пались на злочинців, не заздри безбожним,
Український переклад І. Хоменка
Не гнівайся на лиходіїв;| злим не завидуй,
Український переклад П. Куліша
Не сердься на лиходїїв, і не завидуй безбожним,
Беларускі пераклад В. Сёмухі
Не абурайся ліхадзеямі і не зайздросьці бязбожнікам:
ბიბლია ძველი ქართულით
ნუ გიხარინ ბოროტისმოქმედთა ზედა, ნუცა ჰბრძავ ცოდვილთა ზედა,
English version New King James Version
Do not fret because of evildoers, Nor be envious of the wicked;
Перевод проф. В. А. Левисона и проф. Д. А. Хвольсона
Не негодуй на злодеев и не завидуй нечестивым;
Deutsche Luther Bibel (1912)
Erzürne dich nicht über die Bösen und eifere nicht über die Gottlosen.
Biblia Española Nacar-Colunga
No te encolerices con los perversos, no tengas envidia del impío.
Biblia ortodoxă română
Nu te aprinde impotriva raufacatorului si nu-ti intarata ravna impotriva celor fara de lege.
Traduction française de Louis Segond (1910)
Ne t'irrite pas à cause de ceux qui font le mal, Ne porte pas envie aux méchants;
Traduzione italiana (CEI)
Non irritarti per i malvagi e non invidiare gli empi,
Tradução português (Bíblia King James Atualizada)
Não te aflijas por causa dos malfeitores; nem tenhas inveja dos ímpios;
Polska Biblia Tysiąclecia
Nie oburzaj się na złoczyńców, występnym nie zazdrość:
Kutsal Kitap Türkçe Yeni Çeviri
Kötülük edenlere kızıp üzülme, Onlara özenme.
Српска Библија (Светосавље)
Немој се жестити због неваљалаца, немој завидјети безбожницима.
Българска синодална Библия
Недей негодува против злодейци и недей завижда на нечестивци,
Český překlad
Nerozciluj se kvuli zlovolnikum, nezavid svevolnikum.
Ελληνική (Септуагинта)
μὴ χαῖρε ἐπὶ κακοποιοῖς, μηδὲ ζήλου ἁμαρτωλούς·
Latina Vulgata
Ne contendas cum pessimis, nec aemuleris impios;
עברית (масоретский текст)
‫ אַל־תִּתְחַר בַּמְּרֵעִים אַל־תְּקַנֵּא בָּרְשָׁעִים׃ ‬