Притчи Соломона, Глава 24, Стих 1

Синодальный перевод
Синодальный перевод
Не ревнуй злым людям и не желай быть с ними,
Церковнославянский перевод
Сы1не, не ревнyй мужє1мъ ѕлы6мъ, ниже2 возжелёй бы1ти съ ни1ми:
Церковнославянский перевод (транслит)
Сыне, не ревнуй мужем злым, ниже возжелей быти с ними:
Современный перевод "Российского Библейского общества" 2011
Не завидуй людям злым, не стремись стать одним из них,
Перевод проф. П.А. Юнгерова
Сын мой! не ревнуй злым людям, и не пожелай быть с ними,
Новый русский перевод (Biblica)
Не завидуй неправедным людям, к обществу их не стремись,
Перевод прп. Макария (Глухарёва)
Не завидуй злым людям, и не желай быть с ними;
Український переклад І. Огієнка
Не завидуй злим людям, не бажай бути з ними,
Український переклад І. Хоменка
Злим людям не завидуй, | ані бажай їх товариства,
Український переклад П. Куліша
Нехай тебе до злих людей не пориває, анї бажай товаришувати з ними,
Беларускі пераклад В. Сёмухі
Не зайздросьці ліхім людзям і ня прагні быць зь імі:
ბიბლია ძველი ქართულით
შვილო, ნუ ჰბაძავ კაცთა უგუნურთა, ნუცა გული გითქუამნ ყოფად მათ თანა,
English version New King James Version
Do not be envious of evil men, Nor desire to be with them;
Перевод проф. В. А. Левисона и проф. Д. А. Хвольсона
Не соревнуй злым людям и не желай быть с ними;
Deutsche Luther Bibel (1912)
Folge nicht bösen Leuten und wünsche nicht, bei ihnen zu sein;
Biblia Española Nacar-Colunga
No tengas envidia del malvado ni desees estar con ellos,
Biblia ortodoxă română
Nu ravni la oamenii rai si nu pofti sa fii in tovarasia lor,
Traduction française de Louis Segond (1910)
Ne porte pas envie aux hommes méchants, Et ne désire pas être avec eux;
Traduzione italiana (CEI)
Non invidiare gli uomini malvagi, non desiderare di stare con loro;
Tradução português (Bíblia King James Atualizada)
Não tenhas inveja dos homens malignos; nem desejes estar com eles;
Polska Biblia Tysiąclecia
Nie zazdrość ludziom nieprawym, nie pragnij ich towarzystwa:
Kutsal Kitap Türkçe Yeni Çeviri
Kötülere imrenme, Onlarla birlikte olmayı isteme.
Српска Библија (Светосавље)
Не завиди злијем људима нити жели да си с њима.
Българска синодална Библия
Да ти се не ревнат лошите човеци, и недей жела да бъдеш с тях,
Český překlad
Nezavid zlym lidem a nedychti byt s nimi,
Ελληνική (Септуагинта)
ΥΙΕ, μὴ ζηλώσῃς κακοὺς ἄνδρας μηδὲ ἐπιθυμήσῃς εἶναι μετ᾿ αὐτῶν·
Latina Vulgata
Ne aemuleris viros malos, nec desideres esse cum eis;
עברית (масоретский текст)
‫ אַל־תְּקַנֵּא בְּאַנְשֵׁי רָעָה וְאַל־*תתאו **תִּתְאָיו לִהְיוֹת אִתָּם׃ ‬