Читать толкование: Послание Иеремии, Глава 1, стих 4. Толкователь — Кводвультдей Карфагенский святитель

Толкование на группу стихов: Посл: undefined: 4-4

Перевод с английского Иисус, сын Навин, и Халев, сын Иефониин, которые соглядали землю, вместе со священниками Моисеем и Аароном, исполняют их долг благочестия и отговаривают народ от намерений отчаявшейся воли (Чис. 14:5-6), говоря: "Не бойтесь жителей этой земли - мы поглотим их в один глоток. Прошло благоприятное для них время. Господь с нами. Не бойтесь." (ср. Чис. 14:9) Все это, что относится к уничтожению идолов, относится и к христианским народам, чтобы никто не отступил от Бога, убоявшись демонов, от которых они освобождены Божией благодатью. И точно их пустую процессию описывает Иеремия, говоря: "Среди прочего, войдя в Иерусалим, вы увидите богов золотых и серебряных, носимых на плечах". Они - рукотворные, они - ничто, и не смогут сделать ни добра, ни зла, так как они ничто. "Не бойтесь их. Господа святите в сердцах ваших; и Он да будет страх ваш" (1 Пет. 3:14-15, Ис. 8:13) Исаия вернее, Варух описывает демонопоклонников так: "Там были изначала славные исполины, весьма великие, искусные в войне. Но не их избрал Бог, и не им открыл пути премудрости; и они погибли оттого, что не имели мудрости" (Вар. 3:26-28). И Соломон говорит: " Ибо и вначале, когда погубляемы были гордые исполины" (Прем. 14:6). В противоположность их гордыне, Христовы смиренные люди возвысились победителями.

Толкование на группу стихов: Посл: undefined: 4-4

WE SHOULD NOT FEAR IDOLS OR ARROGANT PEOPLE. QUODVULTDEUS: Joshua, son of Nun, and Caleb, son of Jephunneh, who explored the country together with the priests Moses and Aaron, fulfill their pious duty and dissuade the people from the purpose of a despairing will, saying, “Do not fear the people of this region—we will swallow them in one gulp. The favorable time has passed for them. The Lord is with us. Do not fear.” All of these things regarding the destruction of idols pertain also to the Christian people, so that no one would be apostate from God, fearing the demons from whom they have been freed by God’s grace. And it is precisely their vain procession that Jeremiah describes when he says, “Among other things, when you have entered Jerusalem, you will see there gods of gold and silver carried on their shoulders.” These are made by hands and are nothing and can do neither good nor evil, by the fact that they are nothing. “Do not fear them. Sanctify the Lord in your hearts and let him be the object of your fear.” Isaiah describes the worshipers of demons as “those giants were there, who are called experts in war. But the Lord did not choose them, nor did he give them the way of knowledge. And they perished for lack of wisdom.” And Solomon says, “At the beginning, when the proud giants perished.” Against their pride, Christ’s humble people rose victorious. THE BOOK OF PROMISES AND PREDICTIONS OF GOD 2.9.16.

Preloader