Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Иванов А.В. профессор
Толкование на группу стихов: Иуд: undefined: 1-1
Брат Иакова. Климент Александрийский (Adumbr. in ep. Iud.) объясняет скромностью писателя то, почему он называет себя не братом Господним, а братом Иакова.
Толкование на группу стихов: Иуд: undefined: 3-3
Всяко тщание творя писати вам о общем спасении вашем, нужду возъимех писати вам. Из слов Иуды некоторые заключают, что он написал или обещал написать особое сочинение о общем спасении, но оно не дошло до нас; или, что Апостолу в этом намерении помешало появление лжеучителей, требовавшее неотложнаго обличения. Но слова Апостола можно понимать проще, что он, заботясь о общем спасении, поставил себе долгом писать Христианам при всяком случае — когда появится надобность в письменном слове. И вот теперь, когда появились лжеучители, он почёл за нужное выполнить своё предположение.
Толкование на группу стихов: Иуд: undefined: 4-4
Древле предуставлении на сие осуждение (Следствие вместо причины). Вместо того, чтобы сказать: явились лжеучители, о которых давно было предсказано и которые за свои лжеучения предназначены к осуждению — Апостол прямо говорит об их осуждении, показывая этим, что самое дело лжеучителей обличает их. Предсказания о них или прообразы Апостол находит в примерах нечестивых людей, погибших в пустыне и прочее; или, может быть, Апостол здесь ссылается на предсказания Иисуса Христа и Его Апостолов о появлении ложных мессий и пророков.
Появившихся нечестивцев Апостол изображает, как безбожников (α̉σεβείς) превращающих благодать Бога нашего в скверну и отвергающих власть Бога и Господа Иисуса Христа. Из описания еретиков (у Евсевия, Ц. Ист. 2:13; у Иринея Adv. haer. 1:20 и других писателей) видно, что симониане и подобные им утверждали, что мир создан был не Богом, а другими низшими силами и находится в их власти, в зависимости от сатаны.
Посему, чтобы нанести вред сатане, нужно злоупотреблять вещами мира сего и развратом ослаблять силы плоти, через которую диавол имеет власть над духом. Николаиты учили почти так же. Они говорили, что даже необходимо больше грешить, чтобы доставить Богу возможность больше показать Свою благость: пребудем во гресе, говорили они, да благодать преумножится (Рим. 6:1). Результатом учения тех и других был крайний разврат.
Толкование на группу стихов: Иуд: undefined: 5-5
Апостол указывает на пример евреев, изведённых из Египта и погибших в пустыне. Значение этого примера открывается из сравнения Христиан с евреями. Если Христиане, спасённые от рабства греха и диавола, перестанут повиноваться заповедям Христовым, то с ними поступлено будет как с евреями, которые были спасены от ига Египетскаго, но за противление воле Божией истреблены в пустыне.
Толкование на группу стихов: Иуд: undefined: 6-6
Ангелы не соблюдшыя своего начальства, но оставльшыя своё жилище. Как опасный пример отвержения власти Божией, Апостол указывает на злых ангелов, которые не сохранили своего начальства — своего подчинения начальству (α̉ρχὴν), или не удержали данной им власти над другими, не сохранили своего достоинства (как это передано в Русском переводе). В том и другом случае видна их гордость, противление воле Божией. Оставление своего жилища этими ангелами можно считать своевольным, и тогда оно усиливает их грех, или невольным — и тогда оно было наказанием за грех. Сохранение в вечных узах, под мраком, есть состояние противоположное тому, в котором находились злые ангелы до падения — чуждое света, радости и свободы.
Толкование на группу стихов: Иуд: undefined: 7-7
Подобным им образом. Слово им относится к Содому и Гоморре. Некоторые относят к ангелам, о которых говорится в предыдущем стихе, и думают, что содомитяне блудодействовали подобно падшим ангелам, которые будто бы смешивались с дщерями человеческими, как об этом говорится в некоторых апокрифах. Но это противно духовности ангелов.
В след плоти иныя. «Плотию иною здесь называется мужеская природа, как не служащая такому соитию, чтобы рождать. Да и женская плоть, по Законам, одна для одного есть своя и собственная плоть, а смешивающаяся со многими есть иная и чужая» (Феофилакт). Огня вечнаго. Русский перевод относит эти слова к казни, которой подверглись города, и нынешнее состояние этих городов, погребённых под Мёртвым морем, считает как бы вечно продолжающеюся казнью их. В Славянском мы читаем в показание огня вечного, поставляя сожжение городов только в пример будущаго вечнаго огня. Греческий благоприятствует тому и другому переводу, смотря по тому, где будет поставлена запятая: πρόκεινται δείγμα πυρὸς αι̉ωνίου δίκην υ̉πέχουσαι.
Толкование на группу стихов: Иуд: undefined: 8-8
Господства отметаются, славы же хуляще. Некоторые под господствами и славами разумеют ангельские чины; но у Апостола Петра (2 Пет. 2:10, в параллельном этому месте) вообще разумеются высшия. Блаженный Феофилакт так объясняет это место: «они отвергают совершение таинства Христова, потому что вместо ангельских таинств совершают свои скверны. Властями называет Церковные власти, которыя они злословили, как даёт знать в 3-м послании своём (3 Ин. 1:9-10) возлюбленный Иоанн, который пишет, что Диотреф поносит их злыми словами».
Толкование на группу стихов: Иуд: undefined: 9-9
Апостол Иуда разсказывает о споре Архангела Михаила с диаволом по поводу погребения тела Моисеева. Священныя книги Ветхаго Завета ничего не говорят об этом споре. Книга Второзакония говорит коротко: и взыде Моисей на гору Навав (Небо), и скончася тамо Моисей, раб Господень, в земли Моавли словом Господним. И погребоша его в земли Моавли, близ дому Фогорова: и не уведа никтоже погребения его даже до дне сего (Втор. 34:1, 5-6). Но еврейские раввины истощали свои догадки и наполнили свои толкования разными преданиями и вымыслами касательно смерти и погребения Моисея.
Смерть его словом Господним (в еврейском: устами Иеговы) называется поцелуем Господа. Погребение приписывается не людям, а Самому Господу, или, по Его повелению — Ангелам. При этом, согласно тому мнению, что диавол после смерти грешника получает власть над его телом, между Ангелами — погребавшими тело Моисея и диаволом возникает спор, так как диавол старается доказать свою власть над телом Моисея за убийство им Египтянина.
Подобный сказания иногда вносились в письменныя толкования (или таргумы) на Ветхий Завет, иногда составляли содержание отдельных книг. Климент Александрийский (Adumdrat. in ep. Jud.), Ориген (De princ. 3:2.1), Дидим Александрийский (Enarr. in ep Jud.), Афанасий (in Synopsi) и другие знали апокрифическую книгу: Άνάβασις или α̉νάληψις Μωισέως, в которой разсказывалось о погребении Моисея и о споре Архангела Михаила с диаволом.
Отрывок этой книги в Средневековом Латинском переводе в 1861-м году открыт в Миланской библиотеке; но он не заключает приводимаго в Послании Иуды места.
По учёным изследованиям (Смотрите Langen, das Judenthum in Palaestina zur Zeit Christi, p. 102→), происхождение книги Άνάβασις нужно относить ко времени после разрушения Иерусалима, так что трудно допустить, чтобы Апостол Иуда мог почерпать из нее какия-нибудь сказания. Естественнее предположить, что Апостол Иуда заимствовал приводимое им место из устнаго предания.
Некоторые вместо Моисея читают Иисуса, разумея первосвященника Иисуса, сына Иоседекова. Действительно, пророку Захарии (Зах. 3:1-4) в видении показан был этот первосвященник в ризах гнусных, стоящим перед лицем Ангела Господня: и диавол стояше одесную его, елже противитися ему. И рече Господь к диаволу: да запретить Господь тебе, диаволе. Но чтобы принять это чтение, нужно под гнусными ризами разуметь тело, в Ангеле Господнем видеть Архангела Михаила, а запрещение относить не к Господу, а к Михаилу, как в Послании Иуды. Ни в одной рукописи нет такого чтения.
Толкование на группу стихов: Иуд: undefined: 11-11
Апостол сравнивает лжеучителей с Каином, потому что они, преподавая нечестивое учение братьям — то есть однородным человекам — убивают их злыми своими учениями; с Валаамом — потому что и они своё дело делают для корысти, как Валаам; с Кореем — потому что, подобно ему, будучи недостойными, похитили себе учительское достоинство (Феофилакт).
Толкование на группу стихов: Иуд: undefined: 12-12
Дважды умерша, то есть совершенно. Осенью деревья теряют свои листья, то есть наружную жизнь; но засохшия деревья не имеют и внутренней жизни, так что и по наступлении Весны не оживут. С еретиками бывает то же: освободившись через крещение от смерти греха, они подпадают той же смерти через отступление (Эстий). Звезды прелестныя, может быть, блуждающия огоньки, часто вводящия путешественников в заблуждение — или же кометы, которая не могут служить путеводителями для моряков, как звезды неподвижныя.
Толкование на группу стихов: Иуд: undefined: 14-14
Пророчествова и о сих седьмый от Адама Енох глаголя: се приидет (с Греческаго правильнее: прииде, hlqe) Господь во тьмах святых ангел. Енох был седьмым из допотопных патриархов, включая в то число и Адама. О пророчестве его ничего неизвестно из канонических Книг Ветхаго Завета. Но в первыя времена Церкви была в большом употреблении у еретиков апокрифическая книга Еноха, в которой собраны были разные разсказы об этом патриархе и пророчества, будто бы принадлежащия ему. Отцы Церкви и Соборы строго запрещали употребление этой книги, и она мало-помалу совершенно была забыта; оставались только небольшие отрывки у Церковных писателей. Но она сохранилась до настоящаго времени в переводе Эфиопском и была в употреблении у Абиссинских Христиан.
В 1853-м году она явилась в полном Немецком переводе и с объяснениями Дильмана — в Лейпциге. Содержание этой книги, или лучше целаго сборника, главным образом есть разсказ о падении ангелов, состоявшем будто бы в смешении сынов Божиих с дщерями Человеческими (Быт. 6:1-4), и о последствиях этого падения. Затем идут описания разных таинственных вещей и мест, которыя Енох видел во время своего путешествия по Земле и по Небу, когда был послан Богом к ангелам для увещания их в покорности.
Другой важный предмет книги Еноха составляют пророческия речи и сновидения Еноха о первом и втором Суде мира, о судьбе людей по смерти, о тайнах Небеснаго Царства, о воскресении мёртвых и Пришествии Мессии. Наконец, идут увещательныя и утешительныя речи о постоянстве в вере и о сохранении справедливости во всех искушениях и преследованиях.
В одной из речей ангела к Еноху (Быт. 1:9) во время видения, в котором ему был открыт будущий Суд, находятся именно те слова, которыя приведены в Послании Апостола Иуды.
Думают, что эту самую книгу в еврейском подлиннике или Греческом переводе имел перед глазами Апостол Иуда, когда писал своё Послание. Блаженный Иероним, говоря о Послании Иуды, прямо замечает, что оно было отвергаемо на том основании, что писатель заимствовал одно свидетельство из апокрифической книги Еноха (Catalog. с. 4). Но большая часть древних и новых толкователей, признавая самостоятельность сказания Апостола Иуды, думают, что он заимствовал пророчество Еноха из устнаго предания, и что самая книга Еноха, сделавшаяся известною лишь во II-м веке, составлена гораздо позже каким-нибудь еретиком в виду сказаннаго в Послании Иуды пророчества Енохова.
В самом деле, книга Еноха носит столько следов Христианскаго мировоззрения, что самые ревностные сторонники ея не могут возвести происхождение ея раньше второго века или последней четверти 1-го — что, конечно, даёт право заключать, что Апостол Иуда мог заимствовать пророчество Еноха не из этой книги. Впрочем, если бы он даже ссылается именно на этот апокриф, то это нисколько не вредило бы истине и достоинству его Послания. Желая поразить еретиков их собственным орудием, он мог взять из уважаемой ими книги изречение, которое он считал истинным и которое говорило против еретиков. То же делали и другие священные писатели. Так, мы видим, что Апостол Павел приводит некоторыя выражения книги Зогар (2 Тим. 3:8) и даже из языческих писателей (Тит. 1:12; Деян. 17:28; 1 Кор. 15:33).
Толкование на группу стихов: Иуд: undefined: 17-17
Глаголы преждереченные от Апостол. Иуда напоминает своим читателям предсказанное Апостолами появление лжеучителей, которых теперь он обличает. Каких именно Апостолов разумеет Иуда, нельзя сказать, равно как и того, нужно ли видеть здесь указание на чьё-либо Апостольское писание, или устную проповедь. У Апостола Павла (1 Тим. 4:1-3) часто указывается на появление таких лжеучителей; но Апостол Иуда мог иметь в виду не эти письменныя указания, а изустные глаголы, как, например, Деян. 20:29.
Сходство выражения Апостола Иуды с выражением Апостола Петра (2 Пет. 3:3) не может служить доказательством того, что Иуда имел в виду 2-е Послание Апостола Петра. Выше уже сказано, что с большею вероятностью нужно предполагать, что не Иуда заимствовал у Петра, а напротив, Пётр у Иуды (Смотрите выше — время написания Послания Иуды).
Толкование на группу стихов: Иуд: undefined: 23-23
Овех же страхом спасайте, от огня восхищающе обличайте же с боязнию. Мысль Апостола та, чтобы верующие старались заблуждающих возвратить духом кротости, спасая их от вечнаго огня, или с такой осторожностью, как это делают люди, когда выхватывают вещь из огня, опасаясь, чтобы самим не опалиться.
Ненавидяще и яже от плоти оскверненую ризу. Иисус Христос заповедал Апостолам отрясать и прах, прилипший к ногам, в том доме или городе, который не захочет принять проповедников Слова Божия (Мф. 10:14), как бы в доказательство того, что они не хотят иметь ничего общаго с неверующими. Здесь Апостол советует гнушаться и самими одеждами, осквернёнными плотью блудников. Язычники, и потом некоторые еретики, видели в блуде лишь законное удовлетворение естественной потребности плоти. Христианство, подчинив плоть духу и указав истинное значение ея для жизни духовной, осудило блуд и блудников во всех видах и под разными именами, гнушается также и всем, что служит плотскому греху и оскверняется им.
Толкование на группу стихов: Иуд: undefined: 25-25
Прежде всего века. Этими словами и показывается вечность Сына Божия, через Котораго Апостол возсылает славу Богу Отцу.