Читать толкование: Послание ап. Иакова, Глава 3, стих 11. Толкователь — Клеон Роджерс
Толкование на группу стихов: Иак: undefined: 11-11
μήτι, частица используется в вопросе, на который ожидается ответ "нет" (Mussner). πηγή источник, фонтан, колодец. Это слово используется с определенным артиклем; предполагается, что для сельских жителей источник или колодец считался чем-л. выдающимся, обладающим индивидуальным характером (Adamson). όπή отверстие. Это слово везде обозначает отверстие в камне (Mayor; см. Евр. 11:38). βρύει praes. ind. act. от βρύ(ΰ (#π08) вырываться. Это слово со значением "течь", "литься" изначально использовалось для описания лопающихся почек растений, а затем фигурально стало обозначать полноту любого рода. Здесь это вырывающаяся с силой вода (Ropes; Mayor), γλυκύς сладкий, πικρός горький. Здесь может иметься в виду случай, когда в питьевую воду вливается соленый источник (Adamson).