Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Кесарий Арльский святитель

Стих 0

Толкование на группу стихов: Откр: undefined: 4-4

Азия понимается как возвышение, посредством которого изображается человеческий род. Эти семь церквей и семь подсвечников — то, на что следует обратить пристальное внимание, поскольку они представляют собой семиобразную благодать, данную Богом через Иисуса Христа Господа нашего, в которого мы уверовали, нашему роду человеческому. Ибо Он обещал нам послать Духа Утешителя с небес, Коего послал и апостолам, которые, казалось, были в Азии — то есть в возвышенном мире, где Господь и передал нашим церквям через раба Своего Иоанна семиобразную благодать.

Источник

Изложение Откровения, Cl. 1016 а, 210.14.

Толкование на группу стихов: Откр: undefined: 13-13

Иоанн говорит: опоясанный по персям золотым поясом, т.е. опоясанный изображал Христа Господа. Перси понимай как два Завета, которые люди получают из груди Господа Спасителя, словно из вечного источника, вскармливающего христианский народ для вечной жизни.

Источник

Изложение Откровения, Сl.1016, 1.211.11.

Толкование на группу стихов: Откр: undefined: 14-14

Глава Его, речет Иоанн, и волосы - как белая шерсть1 , как снег. Он говорит, что белые волосы - это множество облаченных в белые одежды, то есть неофитов, пришедших через крещение. Шерсть - потому что они суть овцы Христовы. Снег - потому что как снег падает без принуждения с небес, так и благодать крещения приходит не в результате каких-либо предшествующих заслуг. Ведь сами крестившиеся суть Иерусалим, который ежедневно, наподобие снега, спускается с неба. Он говорит, что потому Иерусалим, то есть Церковь, спускается с неба, что с неба - благодать, через которую она освобождается от грешников и соединяется со Христом, то есть вечным главой и небесным женихом. Как и наоборот говорит апостол, что зверь поднимается из бездны - то есть злой народ, рожденный от злого народа. Ведь как Иерусалим, нисходя в смирении, возвышается, так зверь - то есть высокомерный народ, - надменно поднимаясь, низвергается.

Примечания

    *1 В Синод. переводе: как белая волна.

Источник

Изложение Откровения, Сl.1016, 1.211.18.
Preloader