Толкование Книга Товита 6 глава 3 стих - Дроздов Н.М. профессор

Стих 2
Стих 4

Толкование на группу стихов: Тов: 6: 3-3

Возможность поглощения Товии рыбою экзегеты большею частью объясняют тем, что рыбою этою был бегемот, кит, крокодил или акула и т. п., которые из моря могли случайно попасть в реку Тигр. Но несостоятельность этого объяснения обнаруживается из полнаго отсутствия каких-либо свидетельств о том, что подобнаго рода громадныя животныя встречаются в Тигре, и из неимоверности предположения, что они могут из моря уплывать по реке на столь далекое разстояние, на каком находился Товия во время разсматриваемаго события (именно невдалеке от Ниневии), а также из невозможности согласовать это объяснение с свидетельством книги Товита о том. что эта рыба одним Товиею была вытащена на берег и затем съедена). Некоторые экзегеты, как. напр., Вельте и Рейш.), полагают. что это могла быть одна из обыкновенных речных крупных и хищных рыб. как наприм. щука, которая своим внезапным нападением так испугала неопытнаго Товию, что показалась ему гораздо более крупною и страшною, нежели какою была в действительности; они утверждают также, что слова книги Товита о стремлении рыбы поглотить Товию следует понимать не сообразно с действительностью, а согласно с представлением испуганнаго Товии, и что если рыба хотела поглотить Товию, то это еще не значит, что она действительно могла поглотить его. Но форма выражения в текстах А. и Vulg., на которых основывают свои суждения эти экзегеты, ясно показывает. что писатель книги описывает разсматриваемый факт. как действительно бывший, от своего собственнаго лица, независимо от того, каким он представлялся Товии, и что следовательно рыба действительно хотела поглотить юношу (ήβουλήθη καταπιεΐν τδ παιδάριον по A., piscis immanis exivit ad devorandum eum no Vulg.). Были и другия попытки представить разсматриваемый факт по тексту А. и по Вульгате в более или менее правдоподобном виде, но все оне оставались безуспешными. и входить в разсмотрение их мы считаем излишним. В виду безуспешности всех попыток к естественному объяснению разсматриваемаго события, многие из древних и некоторые из новых экзегетов, как наприм. Гутберлет, стараются объяснить последнее сверхъестественным путем. утверждая, что необычайная рыба, хотевшая поглотить Товию, была послана к тому месту, куда Товия направился для омовения своих ног. особым действием божественнаго промысла. Но нет ни нужды, ни основания к признанию разсматриваемаго события за сверхъестественное. Трудности к объяснению этого события естественным путем основываются на ошибочном чтении текстов А. и Vulg. и легко устраняются текстом В., из котораго видно, что большая рыба хотела поглотить или схватить не самого Товию (τδ παιδάριον), а ногу его (τδνπόδατοΟ παιδαр£ои). Опасность же для человека быть схваченным за ногу может быть со стороны многих крупных речных рыб. как наприм. щук. сомов и т. под., которыя могли находиться в реке Тигре, изобиловавшем. по свидетельству Страбона, разными породами рыб. Многия из них могут быть очень больших размеров. Так. щука достигает 2,5 аршин длины и двух пудов веса (иногда даже до 8 аршин длины и более 8 пудов веса) и отличается необычайною прожорливостью и жадностью, не знающею пределов. Проголодавшаяся щука, как бешеная, бросается, большею частью из засады, на все живое. Известны случаи, что она хватала за ногу или за руку стоявшаго в воде или моющагося человека, вцеплялась даже в крупных млекопитающих. как. напр., мулов.). Еще больших размеров достигает и не меньшею жадностью и прожорливостью отличается сом. который также большею частью из засады стремительно бросается на добычу. Разсказывают много вполне достоверных случаев. что сомы не только бросались на детей и пожирали их. но нападали даже на взрослых купающихся людей и хватали их за ноги. В желудке одного сома были найдены остатки мальчика, а в желудке другого—человеческая голова и правая рука с двумя золотыми кольцами. Таким образом каждая из этих двух пород рыб могла не только испугать Товию своим внезапным нападением. но и схватить его за ногу, а также быть вытащена из реки одним Товиею и съедена им во время пути из Ниневии в Екбатаны; но повествование книги Товита скорее можно отнесть к щуке, нежели к сому, потому что только первая из этих рыб, как имеющая чешую и плавательныя перья, принадлежит к числу тех. употребление которых в пищу дозволено Моисеевым законом (9 Из всех животных, которые в воде, ешьте сих: у которых есть перья и чешуя в воде, в морях ли, или реках, тех ешьте;10 а все те, у которых нет перьев и чешуи, в морях ли, или реках, из всех плавающих в водах и из всего живущего в водах, скверны для вас;11 они должны быть скверны для вас: мяса их не ешьте и трупов их гнушайтесь;12 все животные, у которых нет перьев и чешуи в воде, скверны для вас.Лев. 11:9—12). Вопрос о том. идет ли в разсматриваемом месте книги Товита речь именно о щуке или о другой какой-либо подобной ей рыбе, не может быть решен за неимением более или менее определенных указаний в книге и не имеет значения. В данном случае важно лишь установить тот факт. что в реках действительно водятся рыбы, подобныя описанной в 2 А путники вечером пришли к реке Тигру и остановились там на ночь.3 Юноша пошел помыться, но из реки показалась рыба и хотела поглотить юношу.4 Тогда Ангел сказал ему: возьми эту рыбу. И юноша схватил рыбу и вытащил на землю.5 И сказал ему Ангел: разрежь рыбу, возьми сердце, печень и желчь, и сбереги их.Тов. 6:2—5, и что следовательно разсматриваемое нами возражение несостоятельно.